We're told later that he stops sleeping with her because he just can't get it out of his mind. He'd rather sit and wonder.
我们之后直到了他不再和她睡觉因为,他无法摆脱自己奇怪的想法,他宁愿坐着瞎想。
or if it's over a long period of time and it's an ongoing situation that you want to get rid of.
或者是一件持续了很久的事,你特别想摆脱它。
we "put both feet squarely on the ground" of the Eiffel Tower, we're liberated from the idea that somehow or another it's a governing presence.
如果,我们将,“双脚平放于地面“,站在埃菲尔铁塔上,我们就摆脱了,它是一种支配性的存在的观点。
If you have a cold, try to get away from your own selfish perspective, "I have a cold." Look at it from the perspective of the cold virus.
如果你感冒了,试图摆脱掉你自私的角度,我感冒了,从病毒的角度看问题。
We've a harvest holiday called Sukkot, where we actually sit outside, in this open structures that have natural coverings, branches, often where you can see the stars as a reminder of the time when the Israelites wandering in the desert, after they were released from slavery in Egypt.
我们会过一个收获的节日,叫做结茅节,那时,我们坐在外面,在自然的开阔天地,树枝是我们的屋顶,满天星斗让我们想起,以色列人摆脱了埃及人的奴役,在沙漠中流浪的岁月。
I went to the Bank of Mexico; I tried to convince the-- I met the president of the Bank of Mexico and tried to tell them that Mexico is too reliant on oil, too much oil--they have to get rid of their risk.
我去了墨西哥银行,我试图说服-,我与墨西哥银行的行长见了面,试图告诉他们墨西哥过于依赖石油了,过多的石油。。。他们得设法摆脱石油风险。
应用推荐