Nutrition is considered the process, the behavioral process by which people require--acquire nutrients, and use them to promote vital activities.
营养作用就是营养的供给和摄取,也就是人们摄取营养,并将其转化为生命力的行为过程
Can the body ingest this particular item and deal with it in a reasonable way and not have internal havoc occur?
营养能否被身体摄取,能否被适当的消化,不导致机体的紊乱
And then, you can look at the nutrient broken down as a function of the percent daily values.
下面是各种营养成分的含量,及其所占每日建议摄取量的百分比
Now, daily values are established by the government, how much nutrients the typical person needs and then how much--what percentage of that a food provides.
每日建议摄取量是由政府制定的,代表普通人的日营养需求量,这里给出了该食物所能提供的百分比
Then you can look at how this stacks up for a person that has a 200 calorie diet or a 2500 calorie diet, and it'll show things like total fat, cholesterol, sodium, and total carbohydrate.
最后是普通人的各种营养日建议摄取量,这是基于两千或两千五百卡膳食标准的,这里列出了脂肪总量,胆固醇,钠,和碳水化合物总量
So the fact is those lab animals have a hard-wired preference for foods that are high in fat and high in sugar, primarily because of the energy density that those foods bring to one, and then the variety is important because you get a mix of nutrients.
事实上 实验动物对高脂肪高糖的食物,有着强烈的偏爱,而这种爱基于,该类食物能给我们提供高能量,多样性很重要,因为你能摄取多种营养
应用推荐