And if you've read the ending in the notes, you'll remember those passages where he asks that question.
你会对他结尾部分,提问的段落印象深刻,在正式版本中。
Everything should be pretty self-explanatory and if you have any questions you can just contact me or ask me questions after class.
这些材料应该都很容易理解,如果有问题的话,可以在课后提问或和我联系
I'm seduced. Are you? He's feeding us questions.
我被吸引住了,你们呢,他在给我们提问。
Please don't show up at 10:30 or 11:00 and start asking questions.
请不要在10点半或者11点0,开始提问。
I invite you to ask questions in class or, if you prefer, after class as well.
我邀请你在上课的时候提问,如果你愿意的话,课后也行。
For example, if we talk about photons, of course, we also just mean light, sometimes we refer to this as electromagnetic radiation, and there's several ways that you might be asked this in a problem or that you might be asked to answer.
举例来说,如果我们讨论光子,当然我们也叫做光,有时候我们看作是电磁辐射,而且这里有几种方式,你可能会在题目中被问到,或者被提问回答。
Socrates' disillusion of that very framework,challenges, it seems to me, the very possibility of political life by questioning the question or the distinction between friend and enemy.
苏格拉底,对这个框架的醒悟,在我看来,挑战了政治生活的可能性,就在他提问,或区别友与敌的问题时。
But before doing so, I'll take questions for a few minutes.
但在开始之前,先给大家几分钟的提问时间。
Maybe I ought to just give you a chance before I turn to the next question to ask any questions that still are not clear for you about this phenomenon of colonization.
或许在我提出下一个问题前,应该给你们机会来提问,谈谈你们对这种殖民现象,有何不解之处
Well after that, the bond price went up because people saw that as a sign that the company was tightening its belt and doing things right to have money to pay off the bondholders; so it was self-interested, I suppose--maybe you can ask him about this.
在这之后,债券的价格升高了,因为人们认为降低红利是一个信号,说明公司开始紧缩开支走向正轨,并且去偿付债券持有人,莱德利夫通过这种做法达到利己的目的,我想你们可以就此事向莱德利夫提问
Similarly, although I'm not going to ask you in your discussion sections to hide your religious views, you'll be asked in the course of defending them, to give reasons that would make sense to all of us.
同样地,即使我没有在,你讨论的部分提问,隐瞒你的宗教观点,你也会在这个课程中被问到,要如何支持你的观点,说出原因,让我们所有人理解。
I'm not sure if it's altogether true, but it's a good story, at least, about the famous German philosopher who said that on his first teaching of the Republic, he went through the whole book, ! taught the whole book in one seminar, one semester.
不确定是否都对,但是讲得很好,至少,讲者是著名德国哲学家,他在首堂讲授《理想国》的课中如此提问,然后教完整本巨著,整本巨著在一个学期内教完,一个学期。
He says these have been carried out in public, he has gone around in the market and in the open and in the public forum questioning, interrogating and obviously making a variety of people look foolish.
他说这些都是公开进行的,他游走在市集,在公开,及公共的论坛,提问,质问,且明显地让任何人难堪。
So, for instance, they may be people like you who filled in a form, one question along a very long form was your sexual orientation, and then you're sitting down being interviewed by somebody and your interview is being filmed, and then other people are shown--who don't know you are shown the film.
他们可能是像你们一样在填一张表格,在一连串的问题中,有一条是关于你的性取向,然后你坐着,有人问你问题,这个提问过程会被拍下来,然后拿给别人看,这些人不认识你,他们会看这个录像。
应用推荐