And I want to get at that question of embarrassment, because it comes up very explicitly on page 36.
我还想讲一下刚才那个关于难堪的问题,因为在第36页明确提出了这个问题。
But practice this, because it's something that's such an easy way to ask such a variety of questions.
但是你仍然需要好好练习,因为这个简单的用法能够提出各种各样的问题。
When we ask this question-- this very important question, suddenly we see possibilities that we didn't see before.
当我们提出这个极为重要的问题,就会看到之前没看到的潜能。
Now these worries were raised by John Locke the great British philosopher, and he thought, this is too big a pill to swallow.
这是约翰·洛克提出的,他是伟大的英国哲学家,他认为,这个问题太大。
So, it could be very interesting for all of us to have issues to discuss in class, and quite often some questions are very common and your classmates will be grateful to you that you brought it up.
所以,大家一起在课堂上讨论一些问题,这会非常有意思,还有些时候,你们的问题很普遍,而你的同学会很感激你提出了这个问题
It sounds like a hifalutin phrase you use when you're trying to persuade a VC to fund you. Right So to answer this, we really have to ask a different question, a related question; so, what's computation?
这听着很像当你试图,让VC语言帮你的时候说的大话,对,所以为了回答这个问题,我们需要提出一个难题,一个有关的问题;,因此,什么是计算相关呢??
You could use this pattern to bring up the issue.
你可以用这个句型来提出这个问题。
And I imagine the first person who articulated the question aloud probably met with the response saying, "What a stupid question. Of course things fall down."
我想象第一个人,大声提出这个问题,可能得到这样的回答,多么愚蠢的问题,物体当然下降“
Again let me just pose the question.
我要再次提出这个问题。
Also, you could use "Would you" with a "like" right after to soften the question even further.
当然,你也可以在“Would you”后面加上一个“like”,因为你可以用这个疑问句使你提出的各种问题变得更温和。
Now, in the posing the question that way, I've been assuming that these are things you'd do despite the fact that they run the risk of death.
现在,以这种方式提出了这个问题,我已经假设了存在尽管带有死亡的风险,但你仍会去做的事情。
Even now, as I'm sitting here lecturing to you, part of me, because of this very question that I'm raising, is thinking about how's the lecture going, and am I going to get through what I need to get through, and so forth and so on.
就算现在我在讲座,我的一部分,因为我提出的这个问题,正在思考讲座进行得如何,我能否传达必要的意思,等等问题。
And part of the reason for putting it up is that I want to, as much as possible, answer that question by separating out the mechanism, which is the computer from computational thinking. Right.
提出这个问题的原因有一部分在于,我想尽量,将计算机与,计算思维分开,来回答它。
Now,in posing this question,I'm obviously presupposing that we can draw a distinction between the question,Do I survive?
提出这个问题的时候我显然已经假设,我们能够分清,我是否生存?
A seed,a strength,a virtue,a competence that other teachers did not see, because they did not ask this question; because they asked,metaphorically speaking, ?" "how many geometric shapes do you see on the screen?"
潜能,优点,品德,能力,这些是其他老师没看到的,因为他们没提出这个问题;,打个比方,他们只会问,“你在屏幕上看到多少个几何图案“
Yes. The point is, it's not going to work, and she caught both of them, impressive, it's not going to work because iters left is already negative, it's just going to skip the whole loop, and I'm in trouble, so thank you for catching that.
是的,重点是,程序不会运行的,她发现了两个错误,很令人敬佩,程序不会运行,因为iters,left已经是负数了,它会跳过整个循环,然后就有麻烦了,谢谢你提出这个问题。
Now, I've got to admit that when I pose that question, that sounds rather bizarre.
现在,我不得不承认,当我提出这个问题时,听上去相当奇怪。
Why? Because they didn't ask the question that they needed to ask,which was,in that particular case, the salutogenic question: why do some individuals succeed ? despite unfavorable circumstances?
为什么呢?因为他们没有提出这样的问题,这特定情况下,他们应该问这个问题,这个健康本源的问题,为什么有些人,成长环境恶劣,依然能成功?
the question I'm asking is a question to you, here, now.
我就在这里向你们提出这个问题。
There were very good intentions before this question was asked.
即使不提出这个问题,他们也是心怀善意的。
I don't mean to suggest in any way that we yet know the answer to that question, but at least that's a question that it seems as though we can coherently raise.
我不是想说我们,一定可以找到这个答案,但至少这是个我们,可以合理提出地问题
应用推荐