This is a scene of whether you as a writer compromise yourself in the face of authority that resists what you want to say.
场景是作者在面临权威坚持提出反对意见时,是否妥协你想要表达的内容。
And we ask ourselves, ? would you want to live a life on the experience machine?
我们给自己提出了一个问题,你想在体验机里生活吗?
There's something else about smiles which is going to come up, which your question raises, I think, which is going to come up in when we talk about emotional contagion and actually, some issues of morality.
其他与微笑有关的话题开始浮现了,你提出问题,我想,可能出现,当我们讨论情绪感染时,事实上,一些道德话题。
So to use an analogy that I think that David Kaplan, a philosopher of UCLA offers you've to think it more like a bologna or salami that you can slice.
这里我用一个类比,我想是加州大学哲学家大卫提出的,你要想象成一条大腊肠或者香肠,你可以切分的。
You need to come to discussion sections having thought about the lectures, having done the readings, having thought about the questions that they raise, and you need to come to discussion section then prepared to discuss this week's set of issues.
你需要去参与讨论给出自己的想法,去读阅读材料,去想他们提出的问题,并且你需要去讨论,然后准备去讨论这个星期的话题。
应用推荐