The writers on the syllabus consistently try to imagine a way to make those claims, make those claims for the primacy and the importance of what they do.
大纲里的作家一直在尝试,设想出一种方法来提出要求,把他们写的书放在首要地位,使他们的要求得到重视。
It's one way you could ask your friend whether or not you could pose a question.
这是一种询问你的朋友你是否可以提出一个问题的方式。
We are talking about a society,therefore, the anthropologists have come up with, which I think is a useful distinction.
因此,我们所说的这个社会是一个...,人类学家已经提出了一种区分的方法,我认为很有用
And talk about it and describe it to you along each one of the five dimensions we've laid out in the beginning.
我会依据最开始,提出的五个方面,一一向你们讲述。
They're usually addressed to groups of people, and they deal with sort of philosophical sounding issues, and they give advice on group problems.
通常是写给一群人的,讨论哲学问题,给团体问题提出一些建议。
Now you record that at the start of this semester I said in thinking about the question ? could I survive my death?
你们还记得这学期一开始,我提出的问题吗,我能幸免于一死吗?
Why doesn't -- this is one way of putting the question -why doesn't Apollo harass or bother Milton at the end of Lycidas in the same way that he harasses Milton at the poem's beginning?
为什么-这是提出问题的一种方式,为什么阿波罗没有在诗歌的最后以同样的方式,不断烦扰着弥尔顿呢?
And one thing that Einstein put forth is he figured if well, what we're saying is that light is, in fact, a stream of particles, each one of those particles or photons must, therefore, have a momentum.
爱因斯坦提出了一件事情,他指出如果我们所说的光,事实上是一束粒子,那么这些粒子或者光子中的,每一个都有动量。
So, the idea that theorists suggest-- and it may be unreachable-- but the perfect financial system would have all of our risks pooled completely.
理论家提出的这一理论-,可能无法达到-,但是一个完美的金融体系,能够将所有的风险完全分摊。
And in the eighteenth and nineteenth centuries this progression was viewed as an advance, which is not very surprising because the whole theory was put forward by scholars who were basically western monotheists.
在十八十九世纪,这个演变,被认为是一种进步,这并不奇怪,因为整个理论基本上都是由,西方一神论者提出的。
It can be a spirit of investigating problems deeply and looking for solutions creatively.
它代表着一种,深入探索问题,提出创新性的解决措施的精神。
He has put out this counter insurgence strategy, it's a three point stategy.
他提出了一项新的反暴动策略,这个策略主要有三点。
Every regime is an answer to that question because every regime sets forward a way of distributing formally distributing powers and distributing offices among its citizen body.
每一个政体都是这问题的答案,因,为每一个政体提出了一种分配的方式,正式地分配权力,并将官职分配给其公民本体。
So, what they do now though, and we'll talk about this much later in the course but one cure for phobias does draw upon, in a more intelligent way, the behaviorist literature.
而如今治疗恐惧症的方法,我们会在后面讲到临床心理学的时候,人们依据行为主义的文献,从一种更加聪明的角度出发,提出了一种恐惧症治疗方法。
So I propose this as a new algorithm for sorting N elements and being 8 in this case or really a thousand in the case of the phonebook, or anything of larger size.
所以我提出一种新的算法,来解决N个元素的排序问题,在这个问题中N是8,在电话簿的问题中N是一千,或者是大规模的任何问题。
That just means criticism which is recent, a different matter altogether.
它只是讲了当时一种新提出的与往不同批评风格。
In answer to the promise of the Bishop's heavenly mansion in another life, she claims another sort of house, what she calls love's mansion which is noble itself and which is to be lived here on earth.
在回答主教许诺的在另一个世界,生活在天国的大厦时,她提出另一种房子,称之为爱之屋,那房子自身是高贵的,是在现世存在也可居住的。
And simultaneously suggest an alternative.
同时又提出另一种选择。
And it's that picture of the universe, Kaufman wants to argue, that is challenged by the monotheistic revolution. Again he sees this as a revolution of ancient Israel.
考夫曼提出,正是这个宇宙的大致框架,受到了来自一神论革命的挑战,在考夫曼看来,这是古以色列的一次革命。
They don't necessarily represent in a systematic fashion Plato's worked out axiomatic views about the nature of philosophy.
它们不一定是很系统的,不是说柏拉图已经,提出了一套系统的哲学自然理论
Well, it's pretty obvious to do as a human, but let's come up with a simple heuristic.
对于我们来说这是显而易见的,但现在我们,提出一种简单的试探法。
And, in particular, I want to lead off the class with an idea that the Nobel Prize winning biologist, Francis Crick, described as "The Astonishing Hypothesis."
我想先提到一种观点,这种观点的提出者是位诺贝尔奖得主,生物学家,弗兰西斯·克里克,他将这种观点称为"惊人的假说"
Even while Aristotle may deny that there is a single method appropriate to the study of politics he proposes a set of common questions that political scientists have to address.
且总是时有变迁,虽然亚里士多德,可能否定有单一方法适合研究政治,但他却也提出一套通用的问题,政治科学家必需加以探讨。
Efficient markets" is a theory about-- well it came in about three decades ago, maybe it's closer to four decades ago-- it's a theory that financial markets work very well and incorporate information very well.
有效市场是...,大约三十年前,甚至四十年前,有人提出了这一假说,他认为金融市场运行良好,而且信息披露全透明
Maybe when people make the claim, it's not clear which of these things they've got in mind.
也许人们提出这个说法时,他们自己脑中也不清楚是哪一种。
And so you have to go back to the drawing board and realize Bubble Sort or whatever it is you're using just isn't enough to snuff, I need to come up with something more clever.
因此,你必须重新开始,而且会意识到冒泡排序,或你正在使用的方法并不理想,我需要提出一种更好的方法。
One comes across it periodically. Within the last year, a member of our law school here put forward this very argument and said he thought it was a good one.
就在去年,我校法学院的一名成员就提出了,同样是这个论点并加之褒奖。
These are sort of flailing away at different ideas but another way of doing--an older way is proposed by Plato, who viewed laughter as a form of bonding against a common enemy.
我现在说的都是各种猜想,但从另一个角度看,一个古老的角度,这是由柏拉图提出的,他认为笑是一种巩固感情的形式,对抗共同的敌人。
In many ways Aristotle there offers, as does Plato, a certain kind of critique of the modern or even the ancient democratic theory of freedom, which is living as one likes.
亚里士多德在很多方面所提出的和柏拉图相似,都是一种对现代,或甚至古代自由民主理论的评判,也就是过一个人想过的生活。
应用推荐