• He tried to consolidate his power, though, by putting forth policies that moderately helped the lower classes.

    为了巩固势力,他推行了一些政策,为下层阶级提供了适当的帮助。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • There is now no preference--well it could be-- there are lots of complexities in the tax law but, basically, dividend policy really is irrelevant now.

    这就没有偏好差别了,税法中仍有很多复杂条款,但基本说来,是否推行股利政策与此无关

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • By 1708 and 1709 he has created a more European-style administration for this vast empire.

    从一七零八年到一七零九年间,他在广袤帝国中推行了欧式的政权管理机构

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • But with the revolution of democracy in Athens, which also spread then to other Greek cities, partly because Athens did what George Bush tried to do in Iraq, they tried to force democracy on other Greek cities around the Eastern Mediterranean also.

    但随着雅典民主革命的进行,这场革命随后传到了其他希腊城市,原因之一,类似小布什在伊拉克的计划,雅典企图把民主制度,推行到地中海东部的其他希腊城市。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • So did you approach Professor Katz and say "we have this idea we really would like to promote"? At least a discussion and the academic study of what it looks like.

    那你是主动联系Katz教授,跟他说,我有这样一个想法,我们很想推行么?,至少讨论,并且做了学术上的研究,了解课程的内容。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定