People can't deal with this poem until they can get a handle on the fact that it doesn't rhyme.
人们搞不懂这诗为什么不押韵,就无法理解它。
Now most rhymed poems in Milton's day were end-stopped lines of verse.
弥尔顿时期的大部分押韵诗都使用孤联诗句。
It's a very funny poem, and you've got triplet rhymes there to make sure you know that Frost is joking, and it feels like light verse.
这是首有趣的诗,你会得到三连音的押韵,让你确实觉得弗罗斯特在开玩笑,这就像光的韵律一样。
Up to this point in literary history, only verse written for the theater had been written in unrhymed lines of iambic pentameter, in blank verse.
文学发展到那时候,只有为戏剧写的诗,才会用不押韵的抑扬格五音步,即无韵诗。
The primary metrical pattern in Frost is the primary metrical pattern in English poetry, which is to say blank verse or unrhymed iambic pentameter.
弗罗斯特基本的诗歌韵律,是英国诗歌的基本韵律,也就是无韵诗或不押韵的五音部抑扬格。
For most readers in Milton's time, rhyme was actually constitutive of poetry, and Milton's lines of unrhymed verse here may well have not seemed poetry at all. It was shocking.
对大部分弥尔顿时期的读者来说,押韵是,诗歌的组成部分,弥尔顿这不押韵的诗句,很可能看起来根本不是诗,它令人震惊。
The lines have distinctly a sonnet rhyme-scheme, but look closely.
这14行明显使用了十四行诗的押韵规则,但仔细看。
Blank verse is unrhymed iambic pentameter.
无韵诗是不押韵的抑扬格五步格诗。
Those are plays though, and all English narrative poems, including all of Shakespeare's narrative poems, they had all been written in rhyme, either long verse paragraphs of rhymed heroic couplets or in intricately rhymed stanzas.
但那些是戏剧,所有的英语叙事诗,包括所有莎士比亚的叙事诗,都是押韵的,不管是英雄双韵体的大段诗篇,还是精巧押韵的诗节。
It's in response to what seems to have been an aesthetic reaction to the poem that the printer of Paradise Lost asked Milton, went back to Milton and asked him to append a note to the book's second printing -- to append a note that explains why the poem rhymes not.
这是弥尔顿对《失乐园》的出版商的答复,出版商问弥尔顿关于此诗的美学问题,他找到弥尔顿,让他给此诗的第二次印刷附一个,注解--附个注解解释这诗为什么不押韵。
应用推荐