• At some point, maybe a week later, four to eight days later, you would start to see antibody levels rise.

    之后,或许一周之后,四天到八天之间,可以看到抗体的浓度开始上升

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • There's a lag period where if I was just looking for antibodies nothing happens for a while.

    这中间存在一段迟滞期,如果只过一会进行观察,抗体的数量不会发生变化

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • We'll talk about how to use antibodies in that fashion later today in section.

    我们将会讨论如何使用抗体,在今天的分组讨论上

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • We're going to talk more about now how to use antibodies in section today.

    我们还要多谈一些,抗体的应用,在今天的分组讨论上

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • This is a very potent molecule for binding to antigen.

    这个抗体分子具有强大的抗原结合能力

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • One of the beautiful things about antibodies is that one your immune system is able to make antibodies against all the thousands, ten thousand, hundred thousand different pathogens that you'll come into contact with in your lifetime.

    抗体的一个绝妙之处在于,你的免疫系统可以分泌抗体来对抗,成千上万的 甚至数以十万计不同病原体,这些病原体都是你一生中可能会遇到的

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Don't worry about how they work in the immune system, but what if you could manufacture antibodies then you could make a chemical, an antibody, that is capable of binding to a specific other chemical and you could use that for things.

    别管它们在免疫系统内是怎么工作的,只要考虑能不能制造抗体,那么假设你能制造这种化学物质 抗体,抗体又能够同其他特别的化学物质结合,你可以让抗体为我所用

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Usually the cellular means that they get rid of is that instead of an antibody being produced, you activate a population of cells that will specifically go and hunt down the foreign antigen, or more commonly, cells that contain the foreign antigen.

    通常细胞免疫意味着,不用生成抗体就能清除抗原,你激活了一个细胞类群,这一类群能够,并杀伤外源抗原,或者更常见的是,杀伤含有外源抗原的细胞

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Now, if I was a person that was designing a vaccine and I noticed that this was the response that it got, that antibodies were produced, they reached some intermediate level, they started to fall, I would say, "Well I haven't stimulated the immune system enough, let me re-boost, let me give another dose of antigen."

    现在,如果我正在研究一种疫苗,我注意到机体会对这种疫苗产生应答,也是会产生抗体,当抗体浓度达到中等水平后,开始下降,可以说,疫苗对免疫系统刺激还不足,我需要提高抗原浓度,让我再把剂量再加大一倍

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • They also have binding sites for antigen, but they are sort of two IgG type molecules bound together by another peptide chain.

    同样IgA抗体表面也有与抗原结合位点,但它们像两个IgG型分子,通过肽链相互连接

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Antibodies look like this, they're big proteins, if you looked at them under a microscope or if you looked at them in cartoons they're shaped like the letter Y.

    抗体看起来像这样,它们是大型蛋白,如果你用显微镜观察抗体,或者从图上看的话,它们都呈字母Y形

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • If you looked later, as the antibody production response matures, some IgG is produced so that in the late period after initial priming you'd have a mixture of IgM and IgG in the blood.

    如果你稍后再观察,等到产生抗体的应答趋于成熟后,会产生一些IgG抗体,在初次免疫的最终阶段,你的血液中有IgM,和IgG两种抗体

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定