If you knew your way around in the funhouse like your own bedroom, you could wait until a girl came along and then slip away without ever getting caught, even if her boyfriend was right with her.
如果你在开心馆中跟自己在寝室里一样熟悉门道,你可以等一个姑娘前来,事后溜之大吉,绝不会被人抓住,即使她男朋友就在旁边。
They both have some attraction and one has to grapple with that.
它们都有吸引人的部分,而作为一个人你必须抓住这两点
And having seized this opportunity," that language, seized the occasion, seized this opportunity, "he had emplaced one morning in the piazza in two pieces, with a piece of wood and a bloody knife beside him.
而抓住这个机会“,这样的文字,抓住这个机遇,抓住这个机会,“一个早晨在广场上,他将两样东西安放在官员的旁边,一块木头,和一把沾血的刀子。
应用推荐