We use the adjective "Newtonian" but we don't speak of certain writers who are still interested in quantum mechanics as "Newtonian writers."
虽然我们用牛顿主义者这个词“,但是我们不会把那些,对量子力学有兴趣的人称作牛顿主义作家“
And if you talk to most Americans and you're like, "Oh, why should I put this article there?"
如果你这样问大多数美国人,“为什么要把这个冠词放在这儿?”
The word "carbohydrate," as you might imagine, if you ever thought to break it down means the combination of carbon and water.
碳水化合物这个词,如你所想,如果你把它进行拆分的话,就是碳和水的结合物
So when I use the word "Soul," I will try to reserve it for the metaphysical view, according to which souls are something immaterial.
所以当我使用"灵魂"这个词时,我将会把它用在形而上学的观点里,这种观点认为,灵魂是非物质的
So we can think of this term has to do with complementarity, or synergy, a very unpopular word these days but still: synergy.
因此我们可以把合作理解为互补或协同,虽然协同这个词现在不是很常用了
So you have two rather competing senses of the word "vocation" here, vocation as employment and vocation as a calling, and they're constantly for Milton bleeding into one another, these two senses of the word, and often struggling with one another or competing with one another.
所以现在有两个相互矛盾的“vocation“的含义,一个是工作,一个是神的召唤,弥尔顿经常把它们混淆起来,这个词的两种含义,它们经常,在他的内心挣扎,互相竞争。
应用推荐