And hopefully on your paper, I think I should probably re-draw mine here.
希望在你的纸上,我想我还是把我的在这再写一遍吧。
But, um, I mean, you know, it's fine if that's what they're going to spend their money on.
但是,如果他们把钱花在那上面也是不错的。
If we get the pressure in there just right, we will allow for gas electron collisions and then we get the glow that ultimately was sent through the slits.
如果我们把气压设置在一个适当程度,把气体电子碰撞也算在里面,我们得到的炽热,最终将通过裂缝传送。
At my old age, I can spend my time" "When I was a young man, that's all I did.
活到这把年纪,我可以把时间花在...,当我还是小伙子时,脑中总是性。
The problem with that answer is before you say something is scripture, you have to say why is it scripture,for whom is it scripture, and what does that mean?
这个回答的问题在于,在把某样东西定义为圣典前,必须明确为什么,对谁来说是圣典,那是什么意思?
He began grabbing for his feet as if he would take off his shoes, too, but before he could get at them the Essex knocked him flat and ran over him.
他试图抓住自己的脚,像是想要也脱掉鞋子,但,在他碰到鞋前,埃塞克斯就把他撞倒在地,并碾了过去。
The simile is there ostensibly to compare Satan with the great sea beast, leviathan. In the comparison of Satan's shield with the moon is the figure of the Tuscan artist, the Tuscan artist being Galileo.
这个明喻很明显是将撒旦和凶猛的海中野兽利维坦,进行了对比,在把撒旦的庇护和月亮的比较之中,突出了那个托斯卡纳艺术家的形象,伽利略。
And to see that I've written another version of this, which I'm going to use here, where I'm going to give it a little indentation.
我已经写另一个版本的代码,我将把它用在这儿,我会在这儿加一点儿缩进。
One by one he subdued his father's trees By riding them down over and over again Until he took the stiffness out of them - And not one but hung limp, not one was left for him to conquer.
他一株一株地征服他父亲的树,一次又一次地把它们骑在胯下,直到把树的倔强劲儿完全制服:,一株又一株都垂头丧气地低下来。
So when I use the word "Soul," I will try to reserve it for the metaphysical view, according to which souls are something immaterial.
所以当我使用"灵魂"这个词时,我将会把它用在形而上学的观点里,这种观点认为,灵魂是非物质的
You hook one end of the spring to a wall and you pull it from rest by some amount and you attach the one kilogram mass to it.
你把弹簧的一端固定在墙上,然后拉伸一段距离,接着你把 1 千克物体固定在上面
I've got it plotted here; it's even more steep than that.
我把它画在这儿,这条线比那条线要陡峭得多
I mean, the equivalent of a healthy teenage male slave, if you could sell him for $1000.00 in 1860 it's about the same price of a good Toyota Camry today.
我的意思是,一个健康的十几岁的男性奴隶的价值,假如你在1860年把他卖到一千美金的话,那么在今天就大约相当于,一辆不错的丰田佳美汽车的价格
I'm going to write that in here.
我把它写在这里
In Korea, students can drop their classes in the middle of the semester. Is it also possible here?
在韩国,学生可以学期中的时候把课退掉。在这里也可以吗?
And so this time when you hand it back, this value, I store it in -- we'll say X, and now we actually have retained the value.
这次当你拿回这个值时,我把它存储在X中,现在我们把这个值保存了。
such as taking women out of Thailand who are in prostitution and providing them with sustainable income.
比如把在泰国卖淫的女性解救出来,向她们提供可持续的收入。
They destroy these helpless but stoic humans who are chafing under their tyrannical and unjust and uncaring rule. In the biblical story, when the Israelites told the story, they modified it.
他们把那些在他们残暴,不公平统治下,无助又愤愤不平的人,全部消灭了,当犹太人来讲这个故事时,他们对此做了修改。
So, let's draw in our electrons there, so we have our two electrons now in the molecular orbital.
让我们把电子画在这里,我们现在有两个电子在分子轨道里。
Well there's no secret there, the players are -- let's just write it down why don't we.
没什么好解释的,参与人是,让我们把它写在这吧
Unless you take the things that you don't like about this world and you flip them upside down and you can start that today.
除非你把在这世上讨厌的事物,翻转过来,你们可以从今天开始。
And, finally frustrated, Hitchcock went to the actor, leaned over, whispered in his ear, "Your parents have left you " and they're never coming back."
最后他沮丧极了,走到那个小演员身边,俯下身子凑到他耳边说,“你爸妈刚把你丢在这了,他们再也不回来了“
Of course, the cyclic steps that we've taken to do this apply not just for breaking down reactants and product into the elements in their standards states, but of course we could also look at whole sets of reactions and write cycles as well, right.
当然,我们这里用的循环的,步骤不仅仅在把生成物,和反应物拆成其标准状态下,的元素时有效,我们也可以研究整个一系列,反应并写出相应循环。
Instead, right off the bat you have some stupid number and you are dragging that through the calculations.
相反,在交卷时,你得到一些愚蠢的数字,并且你还把它用在整个计算中。
Sometimes it was spiritualized. In this sense, this is why I put this quote up on the board from On the Road: "We've got to go someplace, find something."
有时候这是精神化的,从这个意义上去理解,所以我把《在路上》里的这句话写在黑板上:,我们必须去到某个地方,发现某些东西“
Have they done well? If so, you would say, "Well, they've been investing money over a number of different years.
怎么来评价他做的怎么样,你可能会想,他把钱投资在,不止一年的期间里
You can think of it as this reaction to the problem of lateness that accounts for one of the invocation's most distinctive features, and that's the repetition of the word "first."
你们可以把弥尔顿在这首诗中对“晚“的回应,当做这首诗最明显的特征之一,这表现在他反复使用“初/先“一词上“
I don't cover everything in there, but you are not in high school anymore.
我不会在这把所有内容都涉及,但是你们已不再是在高中了。
Because there, I'm done, if not, I'm either looking here or there.
我一直在把问题的规模变小,好,说过了以上。
And indeed, I put it up on the board.
我把它写在了黑板上
应用推荐