• Haze poked his toe in his side, and he wheezed for a second and then was quiet. "Two things I can't stand," Haze said, "a man that ain't true, and one that mocks what is. You shouldn't ever have tampered with me if you didn't want what you got."

    海斯他的脚放在身边,喘息了一秒,之后便静了下来,海斯说,有两件事是我所不能忍受的,不诚实的人,嘲笑人的人,你本不该,碰我的东西,如果你不想要得到什么“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Sacrifices that purge the sanctuary of ritual impurity, primarily the hatta't, always involve the manipulation of the animal's blood, daubing it on the altar and on Yom Kippur, actually entering the innermost shrine and sprinkling it on the throne of God and the footstool, the ark itself.

    能够净化圣所中仪式上不洁的献祭,主要是hatta’t,经常包含着对动物血液的操纵,在赎罪日血涂在祭坛上,进入最里面的神殿,血洒在上帝的王座,以及他的脚凳,也就是方舟上。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定