• So, they took away that gold foil and said is just the alpha particles hitting it some other way?

    就是也许这是背景噪音,对吧?于是所以,他们金箔拿走?

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I mean, they last forever. You can keep them on for... like a month or something. Yeah, it's awesome.So, yeah.

    它们可以维持很久。你可以把他们留在阅读器里,长达一个月。是的,太棒了,嗯。

    我的爱好是读书 - SpeakingMax英语口语达人

  • And as you might expect, I'm going to then try and see if I can convert that into a float.

    正如你希望的我要试着把他们转化为浮点数,等一等。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • But now what we are going to do is bring them in together sort of along the lines of this.

    现在我们要做的,就是把他们按现在我们要做的,照线性关系放到一起来。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And then, they hand me that receipt and I sign for that receipt and then I give it back to them.

    之后他们给我收据,然后我在上面签字,然后收据交还他们

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • The writers on the syllabus consistently try to imagine a way to make those claims, make those claims for the primacy and the importance of what they do.

    大纲里的作家一直在尝试,设想出一种方法来提出要求,把他们写的书放在首要地位,使他们的要求得到重视。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • You'll remember it features a succession of four mourners, and we could think of each of these mourners providing Milton with an opportunity to try out a different voice.

    你们会记得它写到了四名送葬者的相互交替,我们可以把他们,看作弥尔顿想要发出与世不同的论道。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • .. What the Norwegian Government is doing wrong is-- it's a little bit controversial, my pointing this out to them.

    挪威政府做的不对的地方就在于-,这引起了一些争议,我把他们的处境告诉了他们

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • If then You slay this people to a man, the nations who have heard Your fame will say, 'It must be because the Lord was powerless to bring that people into the land He had promised them on oath that He slaughtered them in the wilderness.

    如今你若这些人杀了,那听到你名声的国家会说,耶和华因为不能这些人领进,向他们起誓的应许之地,所以在旷野中把他们杀了。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • I also issued them a passport, put their picture in it, had them sign their names, check to see how they know their addresses.

    我还给他们每人发了一个护照,把他们的照片放在里面,并让他们签名,从而检查他们

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • So let them send you their copy, and you send a copy of this letter to them.

    所以叫他们副本送给你们,你们则这封信的副本送给他们

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • So did anyone choose strategies bigger than 67? Okay, I'm not going to read out names here, but turns out four of you did.

    但还是有人选择大于67的数,对吗,我不会把他们的名字念出来,事实上你们当中有四名同学这么选的

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Well, yes, they do, so why don't we call that to which they refer -for example, in the case of socialist realism or indeed realism of any kind, why don't we call that to which they refer the "society function"?

    是的,的确是这样,我们为什么不把他们都称为,无论是在社会主义现实主义,还是任何一种其他的现实主义下,称为社会功能?

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • They just killed this guy in front of me and they're coming after me.

    他们我前面的兄弟宰了,接下来他们就要来杀我了

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • What if we could just take a few cells from that donor organ, ship them to the site, grow a new organ at the site and then implant it there?

    如果我们只需,从供体器官中取一些细胞,把他们放到适当的位置培养出新的器官,就完成了移植过程,这又意味着什么

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • That's why I call them string guys.

    这也是我把他们叫做"弦男"的原因

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • But he can control them there.

    他想做的就是想把他们牢牢地钳制住

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • You've got to show not only have you understood the ideas that have been put forward in the readings and in the lectures and so forth, but you see how to sort of put them together in the paper in a way that shows you've got some aptitude here.

    不只是表现出你们理解了那些概念,那些阅读中的课堂上的及其他的内容,你们还得想办法在论文中把他们组合起来,要显得有点天分。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • and I thought that "Inception" was really interesting in the way they kind of put that physically into a movie form

    我觉得“盗梦”真的很有趣,他们它放在了一部实实在在的电影形式里,

    对于未来的技术 - SpeakingMax英语口语达人

  • And finding actors who can really take your characters and bring them to life is very rare.

    而且能够真正演绎你创造的角色,并把他们演得活灵活现的演员确实很少。

    灵感从何处来 - SpeakingMax英语口语达人

  • And they try to place the girls in the sorority that they think would best fit them.

    然后他们女生放进他们认为最适合这个女生的联谊会里。

    加入女生社团 - SpeakingMax英语口语达人

  • So what would I want to do? I'd like to somehow walk down each of the digits one at a time and add them up. Ah, that's a looping mechanism, right? I need to have some way of walking through them.

    去取这个数的,每个数字然后把他们加起来,啊,这是个循环机制对不对?,我得找到一个遍历它们的方法,一种简单的方法可能。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • The problem is we can't add these two together.

    这个问题是我们不能把他们直接相加。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Now, you've arrived at the concert hall and you're looking through your pocket and you realize they're gone--you've lost them.

    现在,你已经到了音乐厅门口,你掏了半天兜后,你意识到票没了,你把他们弄丢了。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • They're not stories about pious people whose actions are always exemplary and whose lives should be models for our own, despite what Sunday School curricula will often turn them into.

    不是讲那些应该拿来做榜样的,圣人的典范故事,只有主日学校会把他们讲成那样。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • One example of a way people have used this, is that they've taken the gene that ordinarily produces a milk protein.

    利用这种方式的一个例子就是,他们原本产羊奶蛋白的基因剔除

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Where those pieces, I would do the same thing with, I would divide them up into smaller chunks, and sort those. Is that going to give me a more efficient algorithm?

    合并起来,而那些小列表,我又会把他们拆成更小的列表,再排序,这会给我,一个更高效的算法么?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • You sneeze because you've got all these germs inside you and your body wants to get the germs out, so you sneeze.

    你打喷嚏,因为细菌在你体内,你的身体想把他们赶出去,所以你打喷嚏。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定