So, they call in the Spartans, and the Spartans say, "Okay, we'll decide," And they decide that it belongs to Athens.
于是他们找来了斯巴达人,斯巴达人说,"好的,我们来决断",于是他们决定,该归雅典所有
Where on the picture, let me do a bit more cold calling here, where on the picture maximizes total industry profits?
我随便找个同学来回答一下,在图上哪一点实现了行业最大利润
Sometimes when correspondence is saved you run into these kinds of problems, so we have to guess a little bit at what she was looking at.
有时即使资料的确存在,可找不到麻烦就来了,因而,我只能去猜测她的大意了。
That is, if we meet on the street, you come talk to me during office hours, you ask some question; Shelly's the name that I respond to.
也就是说,如果我们在街上碰见了,或是你来办公室找我谈话,问我问题;,我会回应薛立这个名字。
It takes a while so--but I think we've got it identified.
这需要多花一点时间来找,但我想我们已经辨别出来了。
And to get saliva he had to have dogs.
为了弄到唾液,他找来了几条狗。
Then, I bring the elephant and I pull the spring by the same amount and I find the acceleration of the elephant and the denominator is obviously the mass of the elephant.
然后我再找来大象,用相同的力去拉弹簧,大象就具有了加速度,很明显,分母就是大象的质量
We haven't had a woman for a while, so let's have a woman. Thank you.
我们很久没找女性发言了,这次找个女士来回答吧
Finally, they got Harry Hamlin to do it, who was kind of a B-list sort of guy.
最后他们找了Harry,Hamlin来演,他是一个二线演员。
应用推荐