• But at the same time we might have very different experiences and that was amplified with students coming from different cultures altogether.

    但与此同时,我们的经历却非常不同,而这一点因为同学们各自不同的,文化背景又被扩大化。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And but most of the time, you come up with enlarged point of view, a broader point of view

    但大多数情况下,会想出一个扩大的观点,一个更广泛的观点,

    哈佛的讨论文化 - SpeakingMax英语口语达人

  • This becomes really, really important, not just when you're starting a business but when you're trying to grow that business.

    这变得非常,非常重要,不仅对创业重要,而且对扩大业务也很重要。

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • In the Epic of Atrahasis we do in fact read of a reason, and the text there states, "The land became wide and the people became numerous.

    在《阿特拉哈西斯》中,我们确实能找到愿意,土地扩大,人口激增。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Even though decentralized England expands its bureaucracy and collected taxes much more efficiently than across the channel in France, state-making involved more officials there.

    即使是在分权的英国 官僚政府也日益扩大,他们比海峡对岸的法国有着更多苛捐杂税,现代国家的形成需要更多的官员

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • So, assimilation would be the act of expanding the range of things that you respond to.

    同化是指,反应范围的扩大

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I think we could make some estimation of its significance if we juxtapose it with Comus since The Mask attempts to tackle, in a much more expanded form, so many of the same issues.

    我认为我们可以评估一下它的重要意义,如果我们将它与《科玛斯》并列,因为《面具》试图,以扩大许多的形式去处理许多相同的事件。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • If you double the volume , the v doubles.

    如果你把体积扩大一倍也会扩大一倍。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • But focusing on things that are sustainable and scalable so that when we launch more schools or go into the next market or whatever we do, we're going to set ourselves up to have the same success that we've had without hurting our self in the current position.

    还要关注可持续发展的事物,以及规模容易扩大的事物,当我们向新的学校扩展时,或是进军新市场时,目标就是获得,跟以前一样的成功,并且不破坏现有的水平。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • Now the question is "how does it expand" and "why is it so difficult for us to understand, accept, assimilate and live according to the fact that we can make a difference, if we understand that what we need to understand is how change happens.

    问题是“它如何扩大“,以及为什么我们难以理解,我们能够做出改变这个事实,并接受,被同化以及据此生活,如果我们能了解我们需要理解的,是改变如何发生。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • And you can see this expanding rings of activity of stimulating, Cause a pattern of activities that move forward from the back of the brain to the front of the brain, in a very regular pattern which we call a visual field map.

    眼睛在前面,指向这个红点,大家看到,刺激活动不断扩大的环路,引起一个活动的模式,从大脑的后不向前部移动,这一模式十分规律,我们可以称其为视觉分布图。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • What they want to do is expand the actions of the Fed, so that they're not--you can describe the Federal Reserve or any central bank, traditionally, as a banker's bank the Bank of England was the first central bank and it made banks keep deposits at the Bank of England.

    他们想做的是扩大政府对经济的调控范围,这样政府就能将联邦储蓄,或者其他中央银行变成银行的银行,英国银行是第一个中央银行,他使其他银行将钱存放在它这里。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • forever in California where people would buy houses then it'd just go up, up, up, up, up.

    人人都想在加利福尼亚买房子,所以房价和房地产市场一直是不断上升和扩大

    关于硅谷 - SpeakingMax英语口语达人

  • that it could be blown out of proportion and misused by the principal or by third parties.

    那么事态可能会扩大,安乐死的做法会被主要相关人员和第三方滥用。

    对于安乐死的看法 - SpeakingMax英语口语达人

  • But, in addition, the field is continuing to radiate so it is unsaturated and it is omnidirectional.

    同时,这一领域仍然在扩大,所以这是不饱和的,也是无方向性的。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Oh, I could cheat and make, OK the upper bound a half, but that wouldn't be very honest.

    噢,我可以像作弊一样,把上界扩大两倍,但这看起来没什么用。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • By 1991, 1992, the company had grown ten times or something like that.

    到了1991年,1992年,公司规模扩大了,将近十倍。

    斯坦福公开课 - 戴尔CEO-Michael.Dell谈创业和发展课程节选

  • It has grown enormously and really provides a way for students who have creative innovative ideas about how they could create social change, and the Pay Center works with them and tries to implement those ideas.

    现在它的规模扩大了很多,真正能帮助,有创新思想的学生,实现社会的改革,和这些学生们一起工作,来实践这些理念。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • But if you look at 1860, the bottom map, if you can vaguely see those deep, dark, red areas, you can see where cotton moved, where slavery moved in the domestic slave trade, and then where Southern political power moved.

    看看1860年,就在地图的最底部,如果你们能看到这些深红色的区域,你们就能明白棉花种植地的扩大,是如何导致奴隶需求量扩大的,同样变化的还有南方政权力量

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • First comes the family, then an association of families in a tribe, then a further association in a village, and then you might say an association of villages that create a polis or a city.

    首先是家庭,然后是众多家庭的结合形成部落,再扩大形成村庄,然后是村庄的结合,创造出了城邦或城市。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • They build these three large canals and this expands the area of the city by four times.

    他们凿建了三条巨大的运河,使得城市面积扩大了四倍

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • When you're quadrupling in size in terms of people, there's always a tendency.

    当公司需要将员工规模扩大为四倍时,许多公司会降低标准,但马克不会心慈手软。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • Because the molecules are farther apart from each other. So the energy goes up.

    因为分子间的距离,扩大了。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • I think that we're probably going that way anyway and I think that in the next presidential administration we'll see an expansion of the role of the Fed.

    我想我们正超那方面发展,无论如何,那都是,下一任总统的事情了,我们将看到联邦政府的职权在扩大

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And then it expands.

    然后不断扩大

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • So, what I want to do is start off small, with the smallest interesting part of the brain and then get bigger and bigger and bigger talk about how the small part of the brain, the neurons, the basic building blocks of thought, combine to other mental structures and into different subparts of the brain and finally to the whole thing.

    我将从细微入手,从大脑最细微的部分开始,然后逐步扩大,来谈谈大脑的基本单元,也就是神经元,也是思考的基本构造,是如何组成其他心理结构的,又是如何形成不同脑组织的,最终构建出了整个的大脑

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I make the problem ten times bigger, it takes one more step to do it.

    而在线性复杂度的算法里,我把规模扩大十倍。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So, I already said what the number of square miles that were increased, but it increases from six to sixteen million of the population.

    我已经提过了领土扩大的面积有多少,而人口从六百万增加到一千六百万

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • By the 1690s, 150,000 soldiers. The French army, which was then in the 1690s 180,000 people.

    到了17世纪90年代,规模扩大到十五万人,而那个时期的法国军队有十八万人

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • If you double the system, they double in there numerical number.

    如果你把系统扩大一倍,它们的值也会扩大一倍。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定