• And the third thing I need to decide is how do I combine? You know, point out to you in the binary search case, combination was trivial. The answer to the final search was just the answer all the way up.

    第三个问题是我需要决定如何进行合并?,就你们所知的,在二分查找中所打印出来的,合并的过程是非常简单的,最后查询的结果,就是一路上来所以的结果。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So I simply print, highlight, and give a big "X" and a zero.

    我会简单地打印一下,标记出来,然后打一大把叉,给个零分。

    对于抄袭的想法 - SpeakingMax英语口语达人

  • Among your printouts today, even though I generally won't bother printing slides since they're fairly minimalist, we will typically print source codes.

    在你们打印出来的所有资料中,我最不屑于打印这些幻灯片了,它们都相当抽象,我一般会打印源代码。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I don't have to go read what it printed out in the screen. This has returned a value that I can use. Because I could do a test to say, is this a return value? If it's not, I'll do something else with it. So the binding is still there, it simply doesn't print it out.

    我不想读到屏幕中打印出来的这行字,程序返回过一个我能够使用的值,因为我可以做个小测试,来说明这是否是返回的值,如果不是,我可以做一些其它的事,而这个绑定依然在这儿,没有打印任何东西。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Were you guys surprised by anything that you found when you actually printed out the final details?

    当你们把最后的结论打印出来时,你们有没有对自己的发现感到惊讶

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • And this is something you could print out to look at.

    你们可以把这部分打印出来看。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I looked at the directions that I printed out, but something isn't right.

    我在看我打印出来的路线,但这可能有点问题。

    How can I 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • Some students find that they benefit from printing out the PowerPoints and they can just take their notes along with the slides as I go and that's one way to do it, but feel free to do it whatever way works for you, but those should be available.

    有些学生认为,把幻灯片打印出来很有好处,这样他们在我讲课的时候,只要在讲义的空白处做笔记就可以了,这不失为一种方法,不过随你们怎么做,只要觉得有用就行,以上仅供参考罢了

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • But at the end of the day, this program does in effect nothing because I'm not printing the answer, I'm not saving the answer, I'm not doing anything with the answer.

    但最终这个程序都不会做什么有效地事情,因为我没有把答案打印出来,我没有保存那个答案,我没有对那个答案做相应的操作。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So I can now proceed to print it, change it, manipulate it, or what now.

    这样我们就可以打印出来,或改变其值,对它进行操作,等等。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Now that may interest you at the moment, or what you may want to do is to get a printout of the whole day after that.

    是不是很吸引人,你可能会想要,把接下来这一整天的结果打印出来

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • > David: At some point in time, I'm going to have to have declared the variable as a float before I can then hand it to printf as the insertion value for that format strength.

    >,大卫:在一个特定的时间,我将需要,声明float类型这样的变量,那样我就可以把它打印出来,像是格式化优点的插入值。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • OK, what I would like you to see is I've been printing out, as I went along, actually let's back up slightly and look at the code. There's merge sort.

    好的,我想让你们看就是我运行过后,打印出来的结果,我们再回头看一下这段代码,这就是归并排序,输入一个列表。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I print out -- and this is only wrapping - because of the big font -- I print out, "I demand that you give me a positive integer."

    打印出来--这个字符相互覆盖了,因为用的是大字体-,我打印:“我需要你给我一个正整数“

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Then when you're done you print the page, and we have a special instruction for that in just a moment, and then you'll have what you need for the concept sheets.

    当你完成的时候,请把这页打印出来,我们马上会对此做出详细说明,这样你就得到了写观点报告需要的材料

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • OK. So if I look at this code, first of all I'm calling search, it just has one call, so looks like search is constant, except I don't know what happens inside of b search. So I've got to look at b search.

    首先调用一下搜索,就一步调用,看起来搜索是固定的,除非我不知道二分搜索的原理,那我们来看看二分搜索吧,所以让我们看看,第一行打印出来的内容。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So if I print e to f of soccer, it will print the string football.

    如果我要显示soccer的e到f变换的话,打印出来的就是football了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Then at the end of the day what you'll get is something that looks like this which will be a whole day's worth of food intake and then this is what I'd like you to print out and then write about in your concept sheets.

    一天结束后你就会得到,类似这样的一天食物摄入值,这就是我希望你们打印出来的,并且在你们观点报告中谈论的

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • And I'll remind you, what I'm printing out there is first and last, with the range I'm looking over, and then just how many times the iteration called.

    我要打印出来的是,每次的区间,也就是first和last指向的值,以及重复多少次了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So among your printout from Wednesday, if you have it, you have a file called math1.c. If you don't have this, the programs are short today, so it should be easy enough to follow along visually, but a PDF and the actual source code is available online for these things.

    从你们周三打印出来的资料来看,如果你们手上有的话,你们会看到有个叫做的“math1,c“的文件,如果你们没有资料,那些程序还是比较短的,所以你们应该可以很轻松地,来看这些程序,但是那个PDF文件,和实际的源代码都可以到网上找到,相关的资料。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定