• Not all of the novels aspire to or have as their purpose that kind of difficulty that sometimes English majors really want.

    不是所有的小说都希望或者拥有,英语主修生想到的那种难度。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I think religions would say that all people have a spiritual equality or maybe only the certain members, only all members of their religious community.

    我想宗教里可能会说,所有人都拥有精神上的平等,或者只是对某些成员,只对他们宗教团体中所有成员而言。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • The sovereign holds total power over all the institutions of civilian and ecclesiastical life, holding sway over a kind of peaceable kingdom.

    君主拥有绝对的权力,它高于所有的平民机构或是教会机构,支配着和平的国家。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Libertarian wants to say we have an absolute property right in ourselves and therefore, we can do with ourselves whatever we want.

    自由主义者认为我们对自身拥有绝对所有,因此,我们能做任何自己想做的事。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • And indeed, it's expressly stated by God that Humans are to be given every fruit bearing tree and seed bearing plant, fruits and grains for food.

    而上帝也确实这样表述过,人们能拥有所有结果的树,结籽的植物,以果实和稻谷为食。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • The objection then says even if this guy had all of Napoleon's memories, beliefs,desires,personality,still wouldn't be Napoleon.

    然后反对者又说,即使这家伙拥有拿破仑的所有记忆,信念,欲望和人格,他依然不是拿破仑。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And a democracy--the demos meant all the men of adult citizenship; that is, it excluded men who lived there who came from elsewhere.

    而民主。。。Demos指所有拥有公民身分的成年男子;,也就是说,排除了住在当地的外来男子。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • And all of this has to be learned through exposure to language users.

    而且所有这些都必须通过,暴露于拥有语言使用者的环境才能习得

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • If you go back to the Declaration of Independence, it doesn't say: "We Americans believe these truths to be self-evident. " It says: "We believe these truths to be self-evident that all men are created equal, and all men are entitled to life liberty and the pursuit of happyness."

    如果你回头再看看独立宣言,上面并没有说:,美国人相信,这些都是不言而喻的真理“,上面所说的是,我们相信这些真理不言而喻,从而,人人平等,所有人都拥有,人身自由,都有追求幸福的权利“

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • So all we have to know is,is there somebody else somewhere in the universe who's got all my memories and beliefs and desires?

    我们要知道的是,在别处有无他人,拥有所有的记忆,信仰和欲望?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If there's enough redundancy in the brain so that even if your right hemisphere got destroyed, your left hemisphere,you still have all the same memories,desires,beliefs.Good enough.

    如果大脑拥有足够冗余,导致即便右脑被破坏掉,左脑依然拥有所有的记忆,欲望和信仰,这就够了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • For one thing, every normal... every human society has language.

    举例来说,所有人类社会都拥有语言

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So he moves, as the libertarians later would move, from the idea that we own ourselves, that we have property in our persons to the closely connected idea that we own our own labor.

    因此他更进一步,自由主义者此后也将如此,从自我拥有的观点,从我们拥有自我所有权,更进一步,到与之紧密关联的,我们拥有自己劳动的观点。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • How is this determined? And Hobbes makes clear that the sovereign is not invested with the authority to exercise a kind of absolute control over everything that people do.

    它是怎么确定的呢,霍布斯阐释说,君主并非要用自己的权力,对人民做的所有事情都拥有绝对的控制。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定