• It suggests that ecstasy is like wine, ; and wine is like an eagle clasping you; it's prey in its claws.

    这里暗示着令人着迷的狂喜如同美酒一般,而酒又像是紧紧抓着你的鹰;,它的利爪疯狂地掠夺着你所有的

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Completely, I did all of my classes in Italian, all of my exams in Italian,

    所有的课程和考试都是意大利语进行的。

    换专业的理由 - SpeakingMax英语口语达人

  • I used it so that they could record all of the books that they read about Japanese culture.

    它是为了让孩子们能记录下,他们读过的所有有关日本文化的书。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Yup. So it's just that ionization energy 94×10-18J that we have experimentally measured, 3 . 9 4 times 10 to the negative 18 joules.

    它就是我们通过实验测得的,电离能3。,我们所有的这些。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • What Alexander had wanted to do was to take all these different peoples, who spoke different languages and had different customs, and use a Greek layer to sort of unite his empire overall.

    亚历山大的理想是,让所有说不同语言,不同习俗的民族,一种希腊文化统一帝国。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • But when you start writing programs, especially when we get to web-based stuff where you want -- to check the user's input -- is it valid, is it an email address, -- and all these different scenarios -- it's actually often useful to be able to just enumerate them or rattle them off using this switching construct instead.

    但是当你看是写程序时,特别是当我们,使基于网络的东西,你想要,检查户的输入-,它是合法的吗?它是不是一个电子邮箱地址?,所有的这些场景-,实际上它常常是有的,当你枚举结构列举它们,或者它来快速地来说出它们。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Make the whole stock exchange your own!

    所有的一切换取你自己!

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • So, if you feel there's not enough math used, I guarantee you that I certainly know enough eventually to snow the whole class, but that's not the point.

    如果你觉得我的数学太少,我可以保证,我知道的数学知识,足以难倒在座的所有人,但这不是重点

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • It's a violation of people's liberty for the government to force everyone whether they want to or not to put aside some earnings today for the sake of their retirement.

    这侵犯了人们的自由,因为政府强迫所有人,不管愿不愿意,都得储蓄一部分当前收入,留到退休时

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • This probably is not because use of eating utensils is human nature, but rather, it's because it's just a very useful thing that cultures discover over and over again.

    之所以都餐具,并不是因为使餐具是人类本性,而是因为,所有文化都不断发现,餐具非常的实

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And the dialogue ends with one of the great moving death scenes in western civilization and as Plato says-- let's get the quote here exactly right-- "Of all those we have known, he was the best and also the wisest and the most upright."

    然后对话以一个,西方文明史上最伟大感人的死亡场景结束,柏拉图的话说,让我们引的更准确些,在我们所知的所有人中,他是最好,最有智慧,最正直的人

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • the different states want corporations to register and therefore the rules are such that they protect the corporation with the poison pills I can't get into all these different things - -stagnant boards, poison pills- and I think if you just change some of that we could be like, for instance, England is much better.

    每个州都想让自己的企业注册,所以现在的规则就是,各州都毒药丸保护企业,我不能干涉所有的这些东西,-没有进步的管理层,毒药丸-,如果你愿意改变其中一些方面的话,我们就会像,例如,英国企业的情况比美国好多了。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • The other obvious one to do would be worst case. Again, over all possible inputs to this function, what's the most number of steps it takes to do the computation?

    很明显另一种就是针对最坏的情况了,也就是在所有可能的输入,里面选出的,步骤最多的那个输入?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • In other words, Freud, Sophocles, all of the other versions I have at my disposal, have equal merit as versions, but none of them is a transcendental signified, none of them is a blanket term, and none of them is the causal explanation or meaning of the myth.

    换句话说,弗洛伊德,索福克勒斯,还有所有其它供我使的版本,都同样的优点,但它们中没有一个是超验所指,没有一个是概括性话语,没有一个是神话的随意解释或意义。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So, in all of this, what he does is he makes, to use an expression that I've already used before in the context of absolutism, he makes the Boyars, while he's building his navy and expanding Russia, he makes the Boyar junior partners in absolutism.

    所以,通过所有的这些事情,我之前过的一个词来形容,他使得波维尔们,当他在建海军和扩张领土时,他使得波维尔贵族臣服在他的绝对权威之下

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • Yeah. So pretty much everything is numbers in terms of classes and courses.

    所以,几乎所有的事情,包括课程,都是数字表示的。

    社团小组信息 - SpeakingMax英语口语达人

  • It's the ottava rima in which all of the great Italian romance epics by poets -- favorite poets of Milton's like Ariosto and Tasso -- had been written.

    这是弥尔顿所钟爱的所有伟大的意大利浪漫诗人,例如阿里奥斯多和塔索,曾经过的体裁。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • 2 3 Well, son of a gun, one, two, three, four, five, six, sulfur, We've got six. We've used all the electrons.

    真见鬼,4,5,6,硫,共六个,我们已经掉了所有的电子。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So, our detection devices are a little bit limited here today, we're actually only going to be using our eyes, so that means that we need to stick with the visible range of the electromagnetic spectrum.

    我们今天所有的探测仪器十分有限,实际上我们要我们的眼睛来观测,这意味着我们只能看到,电磁谱中的可见光区间。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So it turns out that we can, in fact, use the energy levels to predict, and we could if we wanted to do them for all of the different wavelengths of light that we observed, and also all the different wavelengths of light that can be detected, even if we can't observe them.

    事实上我们可以能级预测,而且如果我们想的话,我们可以,对所有观测到的光的波长预测,也可以对所有探测到的光预测,即使我们看不到它们。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • This is so obvious in this problem, but when you see more complicated formula, you may not know all the assumptions that went into the derivation and quite often you will be using it when you shouldn't.

    在这道题中这些都很明显,但是当我们更复杂的公式时,你可能搞不清楚所有,在推导时的前提,因此很多时候,你都会错公式

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Whenever possible, an ownership vehicle for commercial real estate will have the form of a DPP.

    只要有可能,那就DPP的形式来设立,商业地产的所有权代理机构

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But we know already from week zero that computers ultimately represent all information with numbers, and if they want to represent letters inside memory, well what do they do or what do they use?

    但是自从上周我们已经知道,计算机最终是数字来表示所有的,信息,如果它们要描绘,在内存中的字母,它们该怎么做,什么方式呢?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • It questioned whether it's possible to translate all values into a single uniform measure of value.

    它质疑的是,是否可以将所有的价值,都统一的标准衡量。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • So, what we say here is we need to take a step back here and come up with an approximation that's going to allow us to think about using the Schrodinger equation when we're not just talking about hydrogen or one electron, but when we have these multi-electron atoms.

    所有我们这里要说的是,我们需要退回一步,做一个近似,那样可以使我们,薛定谔方程来考虑,让我们不是仅仅在讨论氢原子或者,一个电子的时候,而是多个电子的原子。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So, he was going after himself, finding out all the companies that were backdating options, trying to beat the SEC and the regulatory authorities to the conclusion.

    所以他自己一路研究下去,找出了所有倒签期权欺诈的公司,然后试图这个结论,与证券交易委员会和监管机构抗衡

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So unlike those modern dualists who think we need to appeal to something immaterial in order to explain bodily sensations, Socrates thinks no, no, the body takes care of all the bodily sensations, all the desirings and the wantings and the emotions and the feelings and the cravings.

    而现代的二元论者,认为需要非物质的东西,来解释肉体上的感觉,但苏格拉底不这么想,他认为肉体负责所有的肉体上的感觉,所有的欲望,需求,感情,感觉和渴望

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • When you're all out of specific cases and you want to handle everything else, you literally say "default:" And here I could end the program with break, but it's kind of unnecessary because once I'm at the bottom of the curly braces, that's it.

    当它不在你列出的所有情况中,为了处理其他的情况,你可以“default:“,这里我可以break来终止这段代码,但是它是有点,不必要的,因为我已经在这个花括号的,底部了,就这样了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Does it support Bentham's idea that all goods, all values can be captured according to a single uniform measure of value?

    它是不是支持了边沁的观点,认为所有利益,所有价值都可以,统一的方式衡量?

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • You'll also see that they have all the physical constants that you're going to need, and also a bunch of the actual equations that we've been using in the first couple weeks here.

    大家还可以看到这里有,你可能会到的所有物理常数,还有一堆公式,是那些我们这几周来一直在的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定