• Because that will take care of all of the electrons that are capable of reacting, none of the inner shell electrons.

    因为那样我们可以考虑到,除内层电子以外,所有可以发生反应的电子。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I want to get to know everything, the area.

    我想了解这个城市里发生所有事情。

    开放的旧金山人们 - SpeakingMax英语口语达人

  • And this is a tool with which you can navigate all the things that we know about going on campus.

    这是你能够掌控,校园中发生所有事情的一个工具。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Remember, this whole story takes place under the aegis of his alienation from himself. He's thinking about what he'd like to do in the funhouse.

    记住,所有的故事发生在他自己疏离的,状况下,他在考虑在开心馆里他,要做什么。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • That's happened now primarily as the result of losses in, now all mortgages, but mortgages and levered loans.

    这正在发生,主要是因为,现在所有的抵押贷款,包括抵押贷款和杠杆贷款上的损失。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • And the cortex is where all the neat stuff takes place.

    大脑皮层是所有奇迹发生的地方

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Even if quantum mechanics was wrong and somehow, you know, at the macro level all the indeterminism boils out-- whatever-- and at the macro level we are deterministic systems, so what?

    即便量子力学是错的,而且不知怎的,在宏观水平上,所有的非决定性都蒸发了,不管发生了什么,在宏观水平上我们都成了决定论的系统,那又如何

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The nucleus contains all the DNA, and so the early stages of gene expression, transcription, happened inside the nucleus where all the DNA is.

    NA都在细胞核里,所以早期的基因表达,转录,发生在将所有DNA,都包于其中的细胞核中

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • But the crucial thing hasn't yet happened, because after all, in all of these accounts, even that of Hegel, there is no doubt about the authority of consciousness to think what it thinks.

    但重要的事情仍未发生,因为毕竟刚刚讲过的所有思想,甚至是黑格尔的,也没有,质疑意识思考所思之物的权威。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Isn't this what happens to all of Joseph's brothers who are born before him?

    这不正是发生于约瑟夫所有兄长的吗,那些出生在他之前的哥哥们?

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Among the many things he said, and that was the simple sense of how history happens.

    在他作辩护的所有内容中,阐明了历史是如何发生的简单意义

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • So, I didn't find that anywhere else.

    所有这些,在其他地方从未发生过。

    我们是普林斯顿家族 - SpeakingMax英语口语达人

  • So essentially, each of these orbitals come from linear combinations of all of the original orbitals, and it's hard to picture exactly how that happens, but one that you can at least start to get an idea is if you think about combining the 2 s and the 2 p z here, which is not quite accurate because of course, we're combining all of them.

    本质上,这些轨道每个都来,自原来所有轨道的线性组合,我们很难想象这是怎么发生的,但你们可以至少有个概念,如果你们考虑2s和2pz轨道的结合,这当然是不太准确的,因为我们要把所有的都组合起来。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • I have no idea where that is other than to know that it's up so let's just go ahead and assume that everything over here is the heap so what has just happened?

    我不知道它在哪里,只知道它在上面,我们假设这里所有的东西是堆,那么会发生什么呢?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • This is code that's got to be executed before anything else happens.

    这个代码是,在所有事情发生之前执行的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Then you'd have inflation because they're printing all this money.

    然后通货膨胀就会发生,因为他们印制了所有的货币。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • It's the sensation of what it's feeling like-- that's why we call them feelings after all-- what it's feeling like on the inside,as it were, while all this behavioral stuff's going on.

    感觉的知觉,这就是为什么我们最终还是称之为感受,即,内心的感觉,与所有这些行为层面的东西同时发生

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • You can't see this too well but there's a map of the world here that actually shows you all the individual cases of polio that occurred between this period of August 2007 and, it's cut off on the screen, February of 2008.

    你可能看不清这个幻灯片,但是这里有一副世界地图,上面准确的展现了在二零零七年八月到,在屏幕上没有显示出来,是到二零零八年二月之间发生的,所有小儿麻痹症的个案

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定