you said that every normal human being that's born uses at some point or another some kind of language.
你刚才说过,所有正常的人类新生儿,都会在某种程度上使用某种语言
So study this, master this pattern as well as the other patterns, and you really can master English step by step.
因此,学习掌握这个句型以及其他所有的句型,你就可以一步一步说一口流利的英语。
So, the broker calls you up and says, Google wants to buy all of its shares--I'm being silly here.
然后经纪人给你打来电话说,谷歌想购回所有股份...这当然是我编的
Sidney's talking about the various kinds of discourse: - divinity, hymnody, science, philosophy, history-- in other words, all the ways in which you can contribute to human betterment and human welfare. He says in the case of all but one of them, each discourse is a "serving science."
西德尼进行了很多方面的阐述:,神学,赞美诗,科学,哲学,历史-,换句话说,所有你能想到的,对人类福祉有益处的方式,他说这里面除了诗学,其他都是“服务性学科“
Learn it and master this and master all of these steps and you will master the English language step by step.
掌握这一句型以及其他所有句型,你就能一步一步地说一口流利的英语了。
And similar is a leader, sometimes you don' t have all the information that you want, you've gotta be willing to say " i am gonna go with the best information that i have" i am gonna make the best decision that i can and if we were wrong, we admit it, and we fix it, but we won't just stand there.
同样,作为一名领导者,有时你无法取得,所有的相关信息,你要愿意主动地说,“我将最大可能地,利用手上的资料来工作”,“我要做出自己能够做出的最好的决定”,如果我们犯了错,就虚心承认而且设法改正,但我们不会袖手旁观。
Master this pattern and all of these patterns and you will master the English language step by step.
掌握这一句型以及其他所有句型,你就能一步一步地说一口流利的英语了。
master all of these patterns and you're well on your way to learn English step by step.
掌握以上所有句型,你就可以一步一步地说一口流利的英语了!
Master this pattern, and all these patterns, and you will master the English language step-by-step.
掌握这一句型以及其他所有句型,你就能一步一步地说一口流利的英语了。
Master all of these patterns and you will master the English language step by step.
掌握所有这些句型,你就可以一步一步地说一口流利的英语了。
But let's just try maybe one of the basic questions they could ask, and they can say, all right, de Broglie, so you say that all matter, absolutely all matter has wave-like behavior.
让我们试一试他们,可能问到的一个基础问题,他们会说,好的,德布罗意,你说所有的物质,所有物质绝对会有波的特性。
You could say, I could have zero chickens and 20 pigs, does that work? I've got one chicken and nineteen pigs, does that work?
为什么简单列举出所有可能的情况,再一个来检验?你可能会说,我可以有0只鸡和20只猪,这能行吗?
All cells are the same and I say that because any cell within you or within me is the same in many respects.
我之所以说所有细胞都是一样的,是因为你我体内的细胞,在很多方面的确一模一样
One is called the twenty-four hour recall and that's either done by a computer, or done by a trained interviewer who would sit down with you and say, 'Let's reconstruct everything you've eaten in the last twenty-four hours.' And so then you have to recollect everything you ate in the last twenty-four hours.
其中之一被称为24小时回顾法,可由计算机完成,也可以由专业测试人员,坐在你面前并对你说,"让我们记录所有,最近24小时你所吃的东西",然后你需要回忆,最近24小时内吃了什么
I mean, you've got all the cinemas, restaurants, and then Chinatown right next door.
我是说,你在这能看到所有的电影院、餐厅和隔壁的唐人街。
Master this and all these other patterns, and you can really learn the English language step by step.
掌握“I think”句型和其他所有句型,你就可以一步一步地说一口流利的英语啦!
So you say, how can I make money beating the market if every quarter I have to tell everybody what I'm doing?
因此你会说,如果我按季度公布所有的投资活动,那我还怎么跑赢市场赚取利润
Even if you did everything that I would do, we would still have a vulnerability to financial crises.
即使你做了我说的所有事情,我们还是有弱点以至于金融危机趁虚而入的。
Right. It's a slight lie, it doesn't have all possible values, but you get the idea. It has, if you like, intellectually, all possible values.
我撒了个小谎,这个空间并没有包含所有的可能的值,你们懂的,理性点说,如果你喜欢,我这么说的话,它包括了所有可能的值。
Not that everyone gambles but there will be -you go to any human society and ask about it and there will be some game of chance that they play at the -that influences their thinking.
这不是说所有人都会去赌博,当你随便去做个社会调查,在当地都会有类似赌博的游戏,这会影响人们决策
应用推荐