• And so you could construct all subsets, check that the weight is less than the weight of the knapsack, and then choose the subset with the maximum value.

    因此你可以构建所有子问题,判断它的重量,是否小于背包的重量,然后选择值最大的子问题。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So study this, master this pattern as well as the other patterns, and you really can master English step by step.

    因此,学习掌握这个句型以及其他所有的句型,可以一步一步说一口流利的英语。

    There is 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • You'll also see that they have all the physical constants that you're going to need, and also a bunch of the actual equations that we've been using in the first couple weeks here.

    大家还可以看到这里有,可能会用到的所有物理常数,还有一堆公式,是那些我们这几周来一直在用的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • You could say, I could have zero chickens and 20 pigs, does that work? I've got one chicken and nineteen pigs, does that work?

    为什么简单列举出所有可能的情况,再一个来检验?可能会说,我可以有0只鸡和20只猪,这能行吗?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • This notation gives you everything you need to know about the system.

    这种记号可以提供给,关于这个系统的所有你需要知道的信息。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • You will be able to solve all the problems we have in mechanics.

    可以解决我们即将碰到的所有力学问题

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • You could understand the sound differences of every language on earth.

    你可以听出世上所有语言之间的声音差异

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • If you can block one of those people from getting the vaccine, you also stop-- from getting the disease-- you also stop all the people they would have transmitted it too from getting a disease.

    如果你可以防止一个人感染疫苗,同样可以防止...,刚才应该是感染疾病...,就同样可以防止所有,可能已经接触过病毒的人群患病

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • If you click on Edgar you can enter the name of any public company in the United States and then all of its filings are online and you can find out an incredible amount of information about companies.

    点击那个链接,你可以输入,任何一间美国上市公司的名字,所有的资料都在网上,你可以找到有关这间公司的,大量信息

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • There you are at the pearly gates and you look back on your life and you could, in principle, add up all the pleasures, add up all the pains, subtract the pains from the pleasures and ask yourself, "How good a life did I have?

    站在天堂门口回顾一生时,你可以,在原则上,累加所有快乐,累加所有痛苦,从快乐中减去痛苦然后问自己,“我的一生到底有多好?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • This thing's nice because rather than do "if" and "and and" or "or or" and all of this, you can instead enumerate things a little more cleanly, albeit apparently at the expense of more white space.

    这个东西是不错的,因为它不用“if“和“and,and“,或者“or,or“所有的这些,你可以用枚举来更清楚地表达它,虽然表面上它用了更多的空格。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • and you can get loads of different lunches, wraps, sandwiches and all that, which is really nice.

    你可以吃不同的午餐、面卷、三明治,所有的这些,真的很棒。

    友好的英国人 - SpeakingMax英语口语达人

  • master all of these patterns and you're well on your way to learn English step by step.

    掌握以上所有句型,可以一步一步地说一口流利的英语了!

    I wish 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • You can find values of all of these if you look at your Table of Constants.

    如果的常数表中仔细找一下,可以找到所有这些常数的值。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And I definitely think that all stress can be dealt with if you give yourself time.

    而且我完全认为如果给自己时间的话,是可以处理好所有的压力的。

    对付压力的方法 - SpeakingMax英语口语达人

  • Master all of these patterns and you will master the English language step by step.

    掌握所有这些句型,可以一步一步地说一口流利的英语了。

    I want to 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • And you can hear them together, Yeats moving from one to another with, oh, incredible speed and agility in that final strophe of the poem, on the next page.

    你可以听出所有,在诗的第三节中,叶芝转换得很快,很敏捷,翻到下一页。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • It's not the idea about understanding everything, but just so you get the general idea.

    不是要弄懂所有东西,但起码你可以了解大意。

    在外国说英语的方法 - SpeakingMax英语口语达人

  • that you or others or both of you take a particular course of action.

    可以建议自己、其他人或者所有人采取一种特定的行为。

    Why don't 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • You won't always draw out every single possibility that you have to start with.

    可以这样做,大家并不需要每次都把所有可能的结构都写出来。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • That happens because of space issues that you were asked to do that, because you can always assume that all of the core orbitals are already going to be filled.

    这是出于空间的考虑,要求这么做是因为,总是可以假定所有的,芯电子轨道都已经填满了。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • It's something that someone else wrote or maybe you wrote, but you can encapsulate all of your ideas or your functionality inside this thing called a function.

    它是别人或自己写的,但是你可以压缩所有的想法,或者这个东西里面的功能叫做一个函数。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • If you wanted to buy a company up and own it yourself completely, you could conceive of buying all the shares in the company.

    如果想独资买下一个公司,可以买下该公司的所有股票

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So if you have plasmid where you know all the base pairings than you could go through that plasmid and say I want to cut it right here.

    如果已经知道某个质粒上的所有序列,可以决定从哪里切开质粒

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So the point is, once you're at equilibrium none of the other states they're accessible, the system could rearrange itself to form them, but there is no accessible state that has higher entropy than the equilibrium state.

    所以要点在于,如果处于平衡态,其他所有的态都无法达到,我们可以重组体统来形成这些态,但没有一个可以达到的态,有比平衡态大的熵。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Right now what you want to make sure is that there is a time that's available... right now all the times are available... but that there is a time that works for you.

    现在需要确定的,是有现成的时间。,目前所有的时间都是现成的。,而且要有你可以使用的时间。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • And I can obviously do the other direction which is I can say skip to index 2 and all the remaining pieces. This lets me slice out, if you like, the front part or back part or a middle part of the tuple as I go along.

    很明显我可以从索引2开始切片,所有剩下的元素,这可以让我2,如果喜欢我这么说的话,取得元素的前面的或者后面的,或者中间的部分。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And you can very quickly take this feature to an extreme 10 and start putting X and Y and A and B and 10 and all your variables up top because it would seem to solve all of your problems and stop all of your thinking, but it's generally not a good thing.

    可能迅速地使这个特征成为一个极端,开始把X和Y和A和B和0,和所有的变量都放在最前,因为好像它可以,解决所有问题,并中止的想法,但通常这不是一件好事情。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • You don't have to count all the leaves on the tree, you can take a sample and you count that and then you multiply.

    不必数树上所有的叶子,你可以抽样,然后计数,再相乘即可

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • When you're all out of specific cases and you want to handle everything else, you literally say "default:" And here I could end the program with break, but it's kind of unnecessary because once I'm at the bottom of the curly braces, that's it.

    当它不在列出的所有情况中,为了处理其他的情况,你可以用“default:“,这里我可以用break来终止这段代码,但是它是有点,不必要的,因为我已经在这个花括号的,底部了,就这样了。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定