• And so when we say something is exponential, we're talking about in terms of the number of bits required to represent it.

    所以当我们说某些东西,是指数增长的我们指的,就是代表它的比特数。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So when someone says, "your apartment, it's not so great." You can tell them these reasons and then you say,

    所以当有人说,“你的公寓不怎么样”,你可以告诉他们上述理由,然后你说,

    That's why 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • So when I'm writing the poem, when the poem is writing itself through me, at its best, I'm reading it; it is reading me.

    所以,我在写诗时,或者说,诗在通过我创造自己时,我在读诗,诗也在读我。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So when you operate on the wave function, what you end up with is getting the binding energy of the electron, and the wave function back out.

    所以当你将它作用于波函数时,你得到的是电子的结合能,和后面的波函数。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So that when he says that citizens are held together by ties of common affection he means something very specific.

    所以当他们说到公民是由,共同感情的关系所团结在一起,他所指的是非常明确的东西。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • So when we talk about a cohort study, this means taking a group of people and following them over time.

    所以当我们提到定群研究,就意味着,有一群人参加实验并需一直追踪下去

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • And so as the other man is being carted off to the guillotine to be killed, our hero takes his place.

    所以当另一个人被装在车里押到断头台行刑时,我们的主角就代替了他。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So when you're trying to think about is this a problem that I can solve with dynamic programming, these are the two questions you ask.

    所以当你想知道能否,用动态编程来解决这个问题时,你可以问自己两个问题。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Weird things, bad things can happen and so one of the lessons too that will be repeated throughout the course is to actually rigorously error check and make sure that you're always thinking about your user being a bad guy.

    各种古怪的事情就会蜂拥而至,所以在这个课程中我反复强调,要一丝不苟地检查错误,你就你的用户是个调皮捣蛋的家伙。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • With interest rates hitting zero I say Alan Greenspan Ben Bernanke must be losing sleep at night.

    所以,明显的,我们又处于这种情形中了,利率接近零点我可以说艾伦。格林斯潘,本。伯南克肯定在夜里睡不好觉。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But in talking about the political outcomes of states, that doesn't really fit into our analysis here.

    所以谈到各地区的政策制定,我们现在所说的并不适合评价它

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • They expect 2 - 1 = 1 and when 2 - 1 = 2 or 3 or 0, they look longer, indicating surprise.

    它们认为2-1=1,所以当2-1=2或3或0,他们注视时间更长,表明了惊奇

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So, Corinth really had a very great deal to say about what was going on So, when Potidaea got into trouble with Athens, and found itself Corinth sent a real army to go in there and fight, and I think that's because of this very special relationship that they had.

    所以科林斯有很大的权力来左右迁徙地,所以当迁徙地与雅典交战并被围攻的时候,科林斯派遣了一支真正的军队去作战,我想正是出于他们之间的这种特殊关系

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • So when your friend ask you to go out that night even though it's something that you usually like to do,

    所以当朋友们想叫你晚上一起出门玩的时候,尽管这是你平常挺爱干的事,

    I feel like 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • So sometimes the extra solution is very interesting and you should always listen to the mathematics when you get extra solutions.

    所以有时候这些增根的意义很耐人寻味,你解出增根的时候,别忘了想一想它的数学含义

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • And then I could put a couple of plates and I could raster the beam so that when I am looking here,the beam goes back and forth about 80 times a second.

    然后我放了两个感光片,我可以检测到光束所以,我观察时,电子束以每秒80次的速度来来回回了。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And so Milton writes : "And when we return to our native Olympus" and in a classically oriented poem such as this a phrase like "our native Olympus" would always serve to signify the Christian heaven.

    所以在83页他写到:,“我们回到奥林匹斯山“,在古典主义的诗里,如这句,“我们的奥林匹斯山“通常象征着基督教的天堂。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • So, in her first minute of San Narciso, a revelation also trembled just past the threshold of her understanding.

    所以当她第一次,见到San,Narciso时,她获得了超过理解力范围的,震撼的启示。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So it`s sort of a key issue for children and for adults actually to make sure that When we use a software that has more than one language it has to be completely in each language.

    所以无论对成人还是儿童来说,这都是关键问题,我们使用一款宣称拥有多语种的软件时,必须确保它的每一种语言都是完整的。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • So I could refer to the 4' carbon and you'd know I'd mean this one, or the 2' carbon you'd know I mean this one.

    所以当我说,4'碳的时候你就知道是讲到哪个碳,2'碳的话就是指的这里

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So I know when I was in New York working as an intern I would go there every week

    所以我在纽约实习生的时候就知道,我每个礼拜都会去那里。

    关于购买艺术品 - SpeakingMax英语口语达人

  • So although of course it's true, when I imagine these various possibilities without me, I'm thinking about them. I'm observing them.

    所以即便真的,我想象这些没有我存在的可能的时候,我同时也在观察着这些可能。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • 4 So even if the correct mathematical answer is 1.4 or whatever, when you divide an int by an int, you only have room in that variable, in the response for an actual integer.

    所以即使那个正确的答案是4,或别的数值,你用一个整型数除以一个整型数,在那个变量的返回值里,只有,存储一个整型数的空间。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And when we talk about intensity in terms of units, we usually talk about watts, so if you change your lightbulb, usually you see the intensity in terms of watts.

    我们讨论强度的单位时,我们经常用瓦特,所以如果你更换灯泡,你通常会看到,以瓦特为单位的强度值。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So you're marching forward at that pace, but now as you get closer and closer to each other, various items begin to affect your behavior.

    所以大家步调一致地突进,但你越来越接近对方时,各种事物开始影响你的行为

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • So, you can imagine what happens as it gets deposited into your bones, which is not the ideal situation after a long day in the lab.

    所以你可以想象,它碰到你的骨头时候会如何,你在实验室,呆了一整天后这样可不太好。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So if you have a great idea, you know, talk to a good patent attorney and get it locked away.

    所以当你有个好点子的时候,你们知道的,找个专利代理人,然后把它好好藏起来吧。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • We were working to build our health services and counseling service capacities, and so it was a great opportunity for me to learn about being a dean.

    我们忙着建立,自己的健康和咨询服务中心,所以这对我来说是个大好机会,我可以去学习怎样个院长。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定