So maybe what we have here is another polemic,another adaptation of familiar stories and motifs to express something new.
所以,也许这又是另一场辩论,又是对我们所熟悉故事的颠覆。
So it was like a big shock to me because after five years, I thought I know the language.
所以,这对我来说,就是一个很大的打击,因为五年的学习以后,我以为我掌握这门语言了。
So, and of course, you know, keeping entropy as a fixed variable for a system like that is extremely cumbersome.
所以,对这样的系统要求它们的熵保持恒定,和一个非常笨拙做法。
So if you think of the effect of technology on the different populations, the young-age and the adult-age learners.
所以在思考技术对,不同人群的影响时,要想到青年和成年学者。
Okay? So when you say that what you're doing is scientific in a context of this sort, you are making yourself vulnerable.
对吧?,所以在这种情况下你说自己所做的是科学的时,你就使自己站不住脚了。
So, they took away that gold foil and said is just the alpha particles hitting it some other way?
就是也许这是背景噪音,对吧?于是所以,他们把金箔拿走?
And so the photons hitting the wall actually put pressure on the wall, but the pressure is so low.
所以光子碰撞墙面,事实上在对墙加压,但只是压力很小。
So what makes him feel close to home, in a way, has to make him feel close to the religion he's trying to reject.
所以,要想让一个人对亲近家,在某种意义上,先得让他亲近他试图抗拒的宗教。
We were working to build our health services and counseling service capacities, and so it was a great opportunity for me to learn about being a dean.
我们忙着建立,自己的健康和咨询服务中心,所以这对我来说是个大好机会,我可以去学习怎样当个院长。
And so, you have this difference between how we think about ourselves and how we think about other people.
所以差异就存在于,我们对自己的看法,和我们对他人的看法中。
And so, arguably, the fact that life is precious, that it won't endure, could actually increase its value for us.
所以,可以说,生命是珍贵的,它将不再这个事实,事实上可能增加了其对我们来说的价值。
So I would go on in front of audience and before that I would say to myself, "Tal, don't be nervous.
所以我会站在听众面前,在那之前,我会对自己说,“不要紧张。
And so, he was in kind of in this very minimum security and he finally just croaked a while ago.
所以就对他严加看管,前一阵子他终于死了
So it is my promise to you and it is the huge staff's promise to you that we will absolutely get you through this course and you will have a good time doing so.
所以我对你们承诺,也是所有教员的承诺:,你们绝对能够通过这门课程,并且在课程中度过一个愉快的时光。
Whereas the list assignment you see here did not rebind the object l 1, it changed this. OK?
并没有对包含1的对象做重新绑定,所以这有所改变,对不对?
So whatever he does to her, they do the same thing to the male.
所以无论他对女方做了什么,他们都会对他做同样的事。
So, the modern state, as we know it and still have it, in many ways grew out of the Hobbesian desire for security and the fear of death that can only be achieved at the expense of the desire for honor and glory.
所以我们知道的现代国家的建立,正如霍布斯所论,是人们对安全的渴求而导致的,只要一个人仍对荣誉有着强烈的渴求,他就永远不会对死亡产生恐惧。
I mean, it's actually a state school. So it's very inexpensive for the people who live in the state.
我的意思是,它实际上是一所公立学校。所以对住在这个州的人来说,学费很便宜。
So we work to have all of our different product teams innovating around the things that we think are most important.
所以我们,有不同的产品团队,对我们最重视的产品进行创新。
So in a sense, it's all the same to me as a shareholder whether they pay dividends or they repurchase shares.
所以某种意义上,对股东来说是一样的,不管是支付股利还是回购股票
These things are all very important drivers of the diet, so we need to know what's happening globally.
这些对饮食导向都有着重要的影响,所以我们要知道世界范围发生的事情
qB This must be heat q B, right. So again, but now let's also look at our special function.
这个不是,这应该是热量,对吧?所以又一次,这些是我们熟悉的。
So, now with this framework, I said that talking about these valence electrons might give us some insight into chemical reactivity.
所以,现在对于这个结构,我认为讨论价电子能,会让我们对化学反应有更深的领悟。
We know what prejudice has wrought historically and socially, so how can we try to vindicate it in this way?
偏见对历史对社会都发生了作用,所以我们如何证明偏见是正确的呢?
So, here we have this soda with lithium citrate, some of you might be familiar with this, soda is called 7-Up.
最后他们决定用锂来做,所以我们就有了一种含有柠檬酸锂的汽水,你们中的有些人可能对它很熟悉,它就是七喜。
So the Pax Romana may have sounded great, if you were an elite, but if you were not in the elite, it may have seemed more oppressive than anything.
所以罗马和平对精英阶层听着很美好,但如果你不是精英阶层,就会觉得更像是压迫。
So we're just subtracting, in effect, zero, right, from the enthalpy of the product, but of course it's important have that established because the heat of formation is something you could measure, right?
所以从效果上说,我们只是,从生成物的焓中减去了零,但,是确立这一点很重要,因为生成热是,你能测量的东西,对吧?
No, because they were only interested in the question of when are anorexics born, so it made sense to only study those.
不,因为他们只对厌食症患者是,什么时候出生的这个问题感兴趣,所以只研究这些对象是有道理的。
So one of the things we're going to think about together in the course is what happens to all those innovations.
所以我们这门课要思考的一个问题,就是人们怎么对待对那些创新。
应用推荐