• So essentially it's something that has to come from within the community, with the support, but it really is an evolution.

    所以,从本质上来说,人权观念的改变,必须是在帮助下的群体自发觉悟,而且是种发展。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So, it has a quality that is different from Humbert's elaborate world view through which we see or don't see Lolita.

    所以它有种不同于亨伯特的精制世界观的特质,这在洛丽塔里也许出现过。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So maybe what we have here is another polemic,another adaptation of familiar stories and motifs to express something new.

    所以,也许这又是另场辩论,又是对我们所熟悉故事的颠覆。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So in one sense, it's kind of like: how do you have a common language for improvement and progress inside the company?

    所以在某种意义上:,就像是,如何在公司发展过程中拥有种共同的语言?

    斯坦福公开课 - 戴尔CEO-Michael.Dell谈创业和发展课程节选

  • So this course is actually going to run counter to that historical tendency to make unity out of diversity.

    所以课程,是与历史趋同的趋势相悖的。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • But my teaching at a certain form of ministering therefore is a kind of vocation, a kind of calling.

    但是教书由于在某种程度上为人服务,所以可以称作种职业,种召唤。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So displacement is a kind of delay or detour of understanding, and condensation, on the other hand, is a kind of distillation of understanding.

    所以“移置“是种滞后的,迂回的理解,而另方面,“凝缩“,则是理解的提炼过程。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • OK. The process of writing is exercising both halves of your brain, and it's actually helping you learn, and so taking notes is really valuable thing.

    好的,记笔记的过程同时锻炼了,你的左右脑,而且实际上帮助了你的学习,所以记笔记真的是件特别有价值的事情。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So this is a thing, Week Number Four, saw very commonly, which was -- this is something we saw commonly and there's a couple of issues here.

    所以这是件事,第四个,般的分解,那是我们讲解的东西,这里有好几个问题。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • The crucial premise since we're giving Plato number one the crucial premise for our purposes is premise number two.

    最关键的前提是,我们已经承认了前提,所以对我们来说最关键的前提是前提二

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Babies expect there to be an entire, complete bar and are surprised and look longer at the broken bar.

    婴儿会期待那是根完整的木杆,所以会对断开的木杆感到惊讶,并且会有更长的注视时间

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So what she's going to do is start loading up the electrons, and you see this wand here move slowly, and it takes a while to do it, start become perpendicular.

    所以她将要加载电子,你们看到这个棒慢慢地移动,这个需要段时间,开始变得垂直了。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So, I went to the library and I looked up Advances in Molten Salt Chemistry volume six because there's an article in there about the chemistry and electrochemistry of magnesium production.

    所以我去了趟图书馆,查阅了,第六版的《高级熔融态盐化学》,因为那里面有篇关于生产镁的,化学和电化学的文章。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • So I just want to use that again and again, starting from that, for various different sorts of conditions andderive the criterion for equilibrium in each set of conditions.

    所以我将会遍又遍地使用这个公式,从这个公式出发,在各种条件了,推导出,任意条件下的平衡条件。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • Maybe you'll now believe Hobbes if you don't believe me. So the state of nature, it's a state of insecurity, it's a state of conflict.

    如果你不相信我的话,你也不定相信霍布斯,所以自然状态,是种不安全的状态,是种矛盾的状态。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • The government has liberized the economy and that has of course been playing a role but the growth acceleration started almost a decade before that, so the factors are a little more complex.

    印度政府让经济自由发展,这决策显然是起了作用的,但在这决策出现约10年前,印度经济的加速发展便开始了,所以经济腾飞的原因还比较复杂。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • So one way to think about it is, is the expected distance from her of the winning candidates, is: with probability of a half it's herself so that's nothing, No distance, and with probability of a half it's two places away.

    所以一种考虑的方法是,预期她与获胜者的距离是,由于她有半获胜的机会所以没有成本,没有距离,且,距她两个位置远的人有另半获胜的机会

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Also, I'm used to teaching this course three times a week and now it's suddenly twice a week, and so things that fell into nice 50-minute units are now being snipped up different ways, so it's pretty difficult.

    还有,我的课程安排原来是周三次,现在突然变成了周两次了,所以原来 50分钟节的内容,现在被拆成两部分了,这个有点儿难办

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • There are at least two varieties of imagination in the reader's case, so let us see which of the two is the right one to use in reading a book.

    读者至少有两种不同的想象方式,所以让我们来看看,哪种,适合读书。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • It can mean a measuring rod. And so it comes to be a list that accounts as authoritative in early Christianity.

    量杆的意思,所以它是列书目,它在早期基督教里是权威的。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • So some scholars have suggested that maybe the letter to the Ephesians was originally intended as a circular letter.

    所以有些学者认为,也许以弗所书原本是份通函。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • So it took a long time for the twenty books that we have to get settled on. And we'll talk about how that actually happened,also,still.

    所以很长段时间之后那27本书,才最终被确定下来,我们会谈及,那是如何实现的。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • So, I'm inclined to think that the right position here is a kind of moderate one, a modest one.

    所以,我倾向于认为,这个问题正确的观点是种适中的,适中的观点。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So what I'm saying now is it took a long time for this to solidify. And one of the things we think made it solidify was the development of codices,a codex.

    所以这花了很长段时间,才得以统,我们觉得,使它统的是抄本的出现。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • We looked at the wave functions, we know the other part of solving the Schrodinger equation is to solve for the binding energy of electrons to the nucleus, so let's take a look at those.

    我们看过波函数,我们知道解,薛定谔方程的其他部分,就是解对于原子核的电子结合能,所以我们来看看。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And so he said, if you start off with a male and a female, at the end of one month they have an offspring. Let's assume they have two offspring. At the end of the next month let's assume those offspring have offspring. Again a male and female.

    在13世纪的时候想要计算兔子的数量,就是个月大的兔子,再过个月就可以进行交配,所以它说如果你开始有母两只兔子,在个月末它们就可以生小兔子,让我们假设它们生了两只小兔子。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • That didn't happen to me -- once I got into the lab, I didn't want to leave. So, I thought, "You know what, I think I'll change the medical school plans and now I'm going to go all the way -- chemistry major, chemistry grad school."

    这很好,但我不是这样,我进入到实验室就不想离开了,所以我想“你知道吗,我想把我学习医学的计划改成化学-,我要学化学专业,读化学研究生“

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So as a function and not as a subjective consciousness to which we appeal to grasp a meaning, the author still does exist.

    所以作为种功能,而非种我们需要领会的主观意识,作者仍是存在的。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So again, hot and cold. And in many ways, Moses sets the paradigm for the classical prophet.

    所以次,热,在许多方面,摩西为先知塑造了个良好的典范。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定