So I'm partially going to retract what I had said about the Lady's place at the very heart of this work.
所以我要部分收回,我之前说的关于小姐在这个作品中的核心地位。
So, here in this area, Santa Monica, I would say, Zuma Beach, Point Dume.
所以在这个地区,圣莫尼卡,我会说,去祖马沙滩,Point Dume。
So, a lot of them were in this little community, and they picked up wanderers and various people who wanted to learn from them.
所以说,他们中很多人都在这个社区,他们收留流浪汉和其他各种,想要向他们学习的人。
In the real world, it's often not desirable to say that I have a point here, and a point here, therefore the next point will surely be here.
在现实生活中,说这个点在这,那个点在那,所以下一个点在这儿,这种话往往是没有用的。
And so it really, not the course but the idea for the course, was an evolution three years four years ago, really, when I was involved in something called the Civic Values Task Force, which was started by Princeton Project 55.
所以说,不是这个课程,而是这个课程的设想,是在三四年前形成的,当时我参加了,公民价值专责小组,由普林斯顿大学55工程发起。
Well, erase all of those ideas from your head when you think about the world of Homer,and I would say, the world of Greece in the period we're studying.
而在这里,我们讨论的是荷马时期,所以我说,在我们所研究的这个希腊时期,你得忘掉这些基督教的概念
And so they are hedging their belts, at least partly on India as a democratic English-speaking country ... which they may be able to... so strategically I think that's a very important sort of part in American thinking in terms of future of India.
所以美国要布下防线,至少在印度这个,说英语的民主国家布下防线,这样他们才可能。,因此从战略角度出发我认为,这是美国政府对于印度未来的,一大设想。
应用推荐