• Unfortunately, we now have lived with it forever, so don't think of it as actually being anything dynamic particularly. It's just a name.

    不幸的是,我们现在得一直沿用这个名字了,所以认为它指的是什么动态的东西,这只是个名字。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • and they think it's very special to see our show. So they come up to us and they want to give us something to,

    他们认为我们的秀很特别,所以才来和我们握手,

    观众是我的动力 - SpeakingMax英语口语达人

  • So he stays with the idea that our de facto actual empirical desires are the only basis for moral judgment.

    所以他始终认为,我们的实际欲望是道德判断的唯一基础。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • So I think these are the implicit ship we are gonna to be thinking about and talking about.

    所以认为这些就是,我们要思考和,谈论的深层目标。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • So we think that it is important for students to have locations for conversations.

    所以我们认为,给学生们提供,进行对话交流的地点非常重要。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So, this is an immune response that doesn't have to be activated and we're used to thinking about immune responses that have to be activated.

    所以 这是一种不必激活的免疫反应,我们认为免疫反应都需要激活

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So you know, from a personal perspective, we are still very much in a recession.

    所以,我个人认为我们还是处于不景气状态。

    金融危机 - SpeakingMax英语口语达人

  • And the reason that they're the least sheilded is because they can get closest to the nucleus, so we can think of them as not getting blocked by a bunch of other electron, because there's some probability that they can actually work their way all the way in to the nucleus.

    它们最不容易被屏蔽的原因,是因为他们可以更加接近原子,所以我们可以认为它们,最不容易被其它原子阻挡住,因为它们有一定的概率,离原子核非常近。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So I think there's a perfectly legitimate question and that's the question we now want to turn to.

    所以认为这是一个完全合理的问题,也是我们准备讨论的问题

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Methods like sort, append, other things.

    所以你应该认为我们已经讲过的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • If there's a group, responsibility to help decreases and this is captured in different ways but the main idea is we all think someone else will help so we don't. There's a diffusion.

    如果是一群人,帮助的责任就会分散变小,这体现在多个方面,但最主要的想法就是我们认为别人会帮助,所以我们就不帮助了,责任被分散了。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So what we're going to look at is the expected payoff of Up versus, let me call it a : a being equally likely that my opponent chooses Left and Right.

    所以接下来我们看看在我认为对手,选择左右的可能性相同下的预期收益,我们把它称为

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • It hurts in the long term and therefore, we need to change it rather than the constrained vision-- people who said, "We may not like it, but it is what it is.

    长远来说是有害的,所以我们需要改变它,而认为本性受约束的人-,他们会说,“我们也许不是那样,但本性难移。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • So I think that our immigration laws are little bit too harsh,

    所以认为我们的移民法有点太苛刻了,

    美国的移民法 - SpeakingMax英语口语达人

  • So my view is we need multilateral policies.

    所以认为我们需要多边政策。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • In my view, we need especially to examine the older traditions of the West that came before the modern era, and to take seriously the possibility that useful wisdom can be found there, especially among the Greeks who began it all.

    所以认为,我们得研究学习古时的,西方文明体系,认真的对待其中,实用智慧的潜在价值,特别是古希腊人的经验

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • So it's not sufficient simply to do things and argue And say we think that works.

    所以不能简单地做了事情,然后争辩说我们认为那可行。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • Or you get a cold, the cold virus takes hold, the viruses start replicating inside of you and it takes some time for immune system to gear up to eliminate it, so we're used to thinking about responses that take some time.

    或者你得了感冒,感冒病毒扎根在你的身体中,病毒开始在你体内复制,免疫系统需要一定时间做好准备去消灭它,所以我们认为免疫反应需要一定时间

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Right. -So I would say we were back now to the ordinary, the ongoing cultural war.

    所以,我认为我们现在回到了,正常状态,回到了不断进行的文化论战中。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So I think, at least when there's the need to be careful-- maybe we don't normally have a need to be careful-- but when there's the need to be careful, we should say, talk of the mind is a way of talking about the P-functioning of the body.

    所以认为,至少在需要严谨的时候,也许我们并不常需要如此严谨,但是当我们需要谨慎时,我们应该会说,心灵是表达,肉体人类能力的一种方式

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So I think that we should loosen up on immigration laws

    所以认为我们应该放松移民政策,

    美国的移民法 - SpeakingMax英语口语达人

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定