• So,all this is,is just,as we begin to ask ourselves, what could it possible mean when people say everyone dies alone?

    所以我们要开始问自己,人们说他们孤独而死的时候是什么意思?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So people are like, "What are we doing here? We need to go to Brooklyn!"

    所以人们会像这样,“我们在这里干什么?我们要去布鲁克林!”

    在布鲁克林的生活 - SpeakingMax英语口语达人

  • So it's a bit odd to suggest, as it nonetheless does get suggested, that no, no, at some level, people don't really believe they're going to die.

    所以人们某种程度上,不相信自己的死亡这种法,是有些怪异的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So another parallel is people talk about these highly intelligent people from whom the President that surrounded himself, erh, FDR surrounded himself with highly intelligent people, that is no guarantee of anything, except brilliant rationalization for failures in some cases.

    所以从另一个方面,人们总在谈论这些,聪明的人,总统身边的,呃,罗斯福身边,就有高智商的人,但那保证不了什么,他们只能为失败,找到托词。

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • and it will inspire people to get active, and so, mixed.

    它会鼓舞人们活跃起来,所以,很复杂。

    正准备奥运会 - SpeakingMax英语口语达人

  • So, it's something like the life of a person that, when we say, when there are people who are inclined to say, that being alive per so is valuable, presumably what they mean is being alive as a person per se is valuable.

    所以这差不多就是人的生活,当到,当人们说到,活着本身是有价值的,我们便假设它的意思是,作为人活着的本身是有价值的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定