But he's also suggesting how humor is used to broach topics that are impossible to talk about in more direct ways, or that feel dangerous to these boys to approach in more direct ways.
如同它也在不断发展,但他还提出,如何用以幽默的口吻展开话题,在无法直接谈论话题的时候,或者觉得这些人。
Serfs who are compelled to work the land, or in some places even slaves, well, they have no incentive, put aside the question even of capacity, to invest capital for the purpose of improving the size and quality of the their crops, their trees, their vines.
那些被强迫耕种土地的农奴,或者是那些在其他地方直接成为奴隶的人,刨除能动性因素,农场主们,没有任何理由投资钱财,去改善他们农作物,果树和葡萄,的种植规模和品质
And the reason for positing these things is because we're clearly able to think about these ideas, and yet, we recognize that the ordinary physical world-- although things may participate in them to varying degrees-- we don't actually come across these objects or entities in the physical world.
我们假定这些的原因是,这样我们就能够清楚的,去思考这些理念,目前我们认识到在正常的现实世界中,尽管很多东西或多或少的参与其中,我们并不会在现实世界中,直接面对这些对象或者个体
应用推荐