Part of it is, it takes me an hour and half to settle myself down enough, that I'm actually paying attention and, be more aware of what happening.
每一次,都需要一个半小时,来让我的头脑镇静下来,然后我才能真正地集中注意,感受身边发生的事情。
and have a good group of people around me that I trust and that I love and who love me back.
身边也有一群我信任的人,我喜欢他们,他们也喜欢我。
They are just beyond description and tons of love that they have for me, Dad is gone, mom is still here, and the sacrifice that they made for me.
他们所给我的爱,以及他们为我所做的牺牲,都难以用语言形容,爸爸走了,妈妈还在身边。
Compare after 30 or 60 seconds with the person next to you and see if before I reveal the answer we can't get everyone on to the exact same page.
和你身边的人比较30到60秒钟,看看是否在我揭露答案之前,我们不能使每个人,得到一个完全相同的页面。
And he says of his own writing, "I had tried to convey something of what it felt like to be a Negro, and no one had been able to listen.
作者自己也这小说里写道:“我曾试着去和身边人,传达那种我想成为黑人的强烈感觉,但没人能听进去。
There were other people around. Someone else would help," but we know by looking at it that this difference makes a real difference.
我身边还有其他人,他们会帮他的”,但如果我们细究起来,会发现这种差别能产生重大影响。
That's why I turned more serious even than you did, deeper in the soul, " when the corpse was carried past us The poem is called Separation.
所以我才如此严肃,甚至更胜于你,至灵魂的深处,当尸体被从我们身边运过,这首诗叫做《分离》
So now we continue our conversation, I'd like to talk to you about your role in shaping policy frist of all, and may be also some personnel appointment matters, and refering among disputing Precident's men and women.
现在继续我们的谈话,首先我想和您谈谈,您在制定政策过程中的角色,然后也许请您谈谈人事任命这方面,还有如何调解,总统身边的工作人员的不同意见。
I'm certainly not like the model for that, but, uh, there are definitely a lot of things are going on around you.
我当然不是这方面的模范生。但是,身边确实在发生着很多事情。
I'm going down the pasta aisle or whatever, and I have the daughter of Ravi Shankar over my shoulder.
我走过超市的意大利面专柜时,身边都萦绕着拉维·香卡的女儿的歌声
I didn't take it along with me, but the essence of it is a great roar and rumble emerged as the troops turned and began racing back to the ships to get the hell out of there.
但我没把原作带在身边,不过这番话掀起了巨大的喧嚣呼喊,士兵们转身争相冲向战船,想要离开这鬼地方
But what if instead of taking the fluid from a cow, I inoculated--he inoculated me, let's say, and waited until I had the lesion at the right stage, then took some of my fluid and gave it to Brian and Nate and Mirtalla and spread it through the community around me.
但假如不从奶牛那儿取得脓液,假设说是从他那里接种,等到病变程度合适,然后把我的脓液给,布莱恩和纳特还有米特拉,并在我身边的人们之间传播
I mean, think of going out to a nice dinner, you're completely full, your body doesn't really need more calories necessarily, your stomach has had enough, and then the dessert cart comes by, or there are the mints on the way out of the restaurant or something.
我是说,比如出去享用一顿丰盛的大餐,你已经完全吃饱了,你的身体确实不再需要更多的能量,胃也填满了,这时甜品车经过身边,或者在出餐厅时门口时有人给你薄荷糖
I sit alongside the director with the script and a stopwatch,
我坐在导演身边,拿着剧本和秒表,
I'm glad to be with you.
我真高兴你们在我身边。
How do I give up my right to do whatever is in my power to secure my person or my possessions, when I have no expectation, you might say, ? that others around me are prepared to do so as well?
我怎么能在我不期望,身边的人会这样做的时候,放弃我保护自身和财产安全,不受侵害的权利?
But in closing, I just, by way of blessing, I hope that you will follow what you love after Princeton and know that you always have a loving home here, among many of us in our hearts and also at our table sides.
不过在结束的时候,我只想,作为一种祝福,我希望离开普林斯顿,您能追随您爱的事物,并且记得在这儿您一直有一个温馨的家,您会一直在我们身边,也在我们的心里。
And I think if you are outside, whether you are walking or sitting, paying attention as a spiritual practice is really not only seeing, but having all of your senses engaged in what's going on is important.
我想如果你在户外,无论是走,或是坐,作为感受灵性的实践,所谓的注意,并不仅仅是看,而是调动你所有的感官,来感受身边的一切,这才是要点。
And this was the reason that, long ago, In this kingdom by the sea, A wind blew out of a cloud by night Annabel Lee chilling my Annabel Lee; So that her highborn kinsman came And bore her away from me, To shut her up in a sepulchre In this kingdom by the sea.
这就是原因,很久以前,在海边的王国,夜里一阵冷风从云中吹落,冻僵了我的;,于是她高贵的亲戚到来了,把她从我身边带走,将她关进一座坟墓,在大海边的王国里。
And I'm just wondering how you respond to that, what is the response of you, because of the pain of the world, and because somehow it is irresponsible to put out art that is not beautiful.
我想知道,您的回应是什么,您对这种观点怎么看,因为我们身边有太多的痛苦,而摒弃那些不美丽的艺术又有些不负责任。
The amount of food available is striking, I mean in the period of time I was--since I was a child there are a lot of changes that have occurred, and I mentioned some of this in the last class-- but when I was a child you didn't have rows and rows of food at a drugstore.
现有粮食的数量是惊人的,当我还是小孩的时候,身边就发生了很多变化,我上节课曾提到过一些,在我小的时候,药店里还没有满货架的食品
I choose; c'est entendu?" she said, wobbling a little beside me.
我来选地方,说定了?“她问,在我身边轻微的颤抖着。
The writer is the first man to map it and to name the natural objects it contains. Those berries are edible. That speckled creature that bolted across my path might be tamed. That lake between those trees will be called Lake Opal or, more artistically, Dishwater Lake.
而作者本人则是第一个为它绘制地图并为每一个自然事物,命名的人,这种讲过是可以吃的,那只身上带斑点,从我身边窜过,的动物也许能被驯服,树木之间的那个湖泊,可以叫“蛋白石湖“,或者,更艺术的,“洗盘水湖“
At the same time, as I empty myself of a lot of my own focus on myself, it allows me to hear and pay attention to all the things that are around you.
我对自己做了清理,减少了自己的重视,这使得我能够注意到,身边的一些事情。
Haze poked his toe in his side, and he wheezed for a second and then was quiet. "Two things I can't stand," Haze said, "a man that ain't true, and one that mocks what is. You shouldn't ever have tampered with me if you didn't want what you got."
海斯把他的脚放在他身边,他喘息了一秒,之后便静了下来,海斯说,有两件事是我所不能忍受的,不诚实的人,嘲笑他人的人,你本不该,碰我的东西,如果你不想要得到什么“
I think for me, suffering is always already there.
对于我来说,痛苦常在我身边。
I should have said that as an undergraduate, I worked very closely with my dean of students, Ms Phyllis Hoey who is still a role model for me.
应该说还是本科生的时候,我就在学生处主任Phyllis,Hoey小姐身边工作,她至今仍是我的榜样。
应用推荐