So, where is Nabokov in here? I think that's one of the places where Nabokov is. It's Nabokov meditating on this problem.
那么,在这一段中纳博科夫在哪里呢?我,认为这是他所,存在的一个地方,纳博科夫正在沉思这个问题。
I think it's really the best class I'm taking or the best series of classes I've taken at Princeton,
我认为这门课是我在普林斯顿上过的最好的课程,
Now, let me explain a detail that I think is important, but I think a little lost to us in today's world of technology.
现在,让我向你们解释一个我认为很重要的细节,但是我觉得在现在的科技中有点迷失了的。
They stay at Sinai for a year, I believe, in the text, before they begin their movement, and Numbers contains some law, and much narrative material.
他们在西奈呆了一年,我认为,文中这么写,在他们开始迁移之前,《民数记》中有很多法规和叙述材料。
There's in those images, I think, a kind of utopian promise that the familiar, ordinary pleasures of rural life can be recaptured in a new society of plenty.
在这些图片中,我认为有一种乌托邦的希望,对乡村生活熟悉而平凡的快乐的希望,能在一个自足的新社会里重新得到快乐的希望。
And I'm inclined to think, "Yes." In fact, I already suggested as much when I talked about the chess-playing computers.
我倾向于认为,有,实际上,当我在谈会下象棋计算机时,我已经暗示过很多次了
We're looking for trends. Obviously, if your aggregate score is 75, you're passed.But, 0 I'm looking at what's going on in the vicinity of 50 because I don't think my point scheme is that accurate.
很明显我们在寻找发展动态,如果你的总分是75分,你就通过了,但是,我在寻找50分左右的同学的发展动态0,因为我不认为我的分值安排是正确的。
If you are expressing an opinion, in other words, which differs radically from my own, I can't understand, according to Gadamer, whether or not you're being ironic.
换句话说,如果你在表达一个,与我所持观点彻底相反的观点时,葛达玛认为我并不能理解你是不是在讽刺。
It's an amazing passage because in a lot of ways, I think, Milton is actually directly enacting for us, the reader, the impossibility of such sweet forgetfulness.
我认为这段诗在很多方面都是令人惊叹的,弥尔顿事实上在直接为我们读者上演着,取得甜美遗忘的不可能。
They would have put me, if not run me out, but they would have that kind of excommunication halo over me, because they figured out I was going too far and violating some of the doctrines.
即使不将我赶走,他们也会在我头上放个逐出教会的光环,因为他们认为我偏离的太远,且违反了他们的一些教规。
But, I think what most of you, actually having MIT come to MIT, have probably realized is sometimes it's nice to major in a science, because you can't just pick up a reaction and do it in your kitchen on the weekend, where as you can sometimes join a book group and do that.
但我认为对你们大多数人来说,既然来了,可能已经意识到最好是主修一门科学,因为你不能在你,周末的时候在厨房里做化学实验,然后你就可以参加一个读书俱乐部。
But what you've got at the top are the early 1790s and I think 1820 in terms of slave population in the American south.
一般,你们会认为南方的奴隶数量,达到高峰是在十八世纪九十年代,而我却认为1820年更准确
I think one reason why they may have changed it in 2003 is that interest rates were getting really close to zero in 2003.
我认为其中一个,为什么他们在2003年改变了它的原因,就是利率在2003年真的快要接近零了。
We live, still, I think in what might be called the Age of the Enlightenment.
在今天,我认为我们依然生活在启蒙时代
Now, I think in certain circumstances it becomes necessary to overlook that unjustness, perhaps condone that injustice as in the case of the cabin boy being killed for food.
我认为在某些情况下,我们需要忽视这种不公平,容忍这种不正义,例如在救生艇里被当作食物的男孩。
I digressed a little from this diagram but I think you've gotten the picture that as I move to more adult organisms, as I move to more specific regions of the brain, for example, I can still find progenitor cells that have some potential.
我不太认同这张图表,不过我认为随着我说到成人机体,你们已经在脑海中有这样的概念了,我在更特异性的区域,比如大脑中,仍能找到有一定潜能的祖细胞
What I'd rather have is your interpretation of things like I thought this thing was really interesting and here's why, or I remember back in week two of the class we talked about this issue and it links up with what we're now talking about in week eight, or I just saw something on the news and here's how it relates, and all those sort of things are the way the concept sheets go.
我想看到的是你们自己对于问题的理解,比如我认为这个问题很有趣,原因如下,或是,我想起之前在第二周谈到的问题,和现在第八周正在讨论的内容有联系,或是,我看到条新闻和课程有所联系,这些东西都能写到观点报告里
What in the world does that have to do with my divisor example? Well, actually, before I do that let me in fact fill in a piece here.
那么这到底跟我的除数的例子有什么关系呢?,好,实际上,在我讲之前请我先来补充一点,大家还记得我说过,我们可以概念上认为。
The ironic fact is, because the New Testament is considered more important by people, there are a whole lot more people who take my New Testament classes than go over to the Classics Department and take a course in Plato.
讽刺的是,由于人们认为新约更重要,所以在我新约课堂上的人,远远多于,在古典学系选修柏拉图的人。
So I would argue as a matter of practice in my own life and certainly in a teaching capacity, frankly, I find this much more readable.
所以我要主张,作为在我生命中的实践经验,和教学的资格,真诚地说,我认为这个是更具有可读性的。
What about my expected payoff from choosing Middle against , so in this case where I think it's equally likely that my opponents going to choose Left or Right?
那我在情况下,选中的预期收益是什么呢,在此情况下我依然认为,对手选左选右的可能性相同
We used to think they were a library of a sectarian community; now I think they think it was a pottery factory or something.
我们过去曾认为经文应该在一个教派群体的文库中;,现在我想大家认为它存在于一个类似于陶瓷厂的地方。
So poor Lily is also an orphan, at least in the emotional sense, if not in actual reality. Her father, of course, had run off from her mother right after she had gotten pregnant, and then I suppose he came back.
可怜的莉莉也是个孤儿,至少从感情的角度上看是,如果你认为在现实情况不是,她的父亲,当然,在她母亲怀孕后,就开溜了,然后我猜测他又回来了。
Well, of course, all parties to disputes of this kind believe they are right and believe that they're listening carefully to the other side. And I do.
当然,在这样的争论中,所有当事者,都认为自己正确,认为自己认真听取,对方的观点,我也这样认为。
With the scene of the flight of the pagan gods at the nativity of Christ Milton is also depicting a scenario that, I think, on some level he's hoping will occur within himself.
在《圣诞清晨歌》中有一个无宗教信仰的人逃跑的画面,我认为弥尔顿同时也在描绘一个剧情,某种程度上他希望这样的事情也会发生在自己身上。
.. I don't think it would be morally justifiable but I'm wondering if - Even then, even then it wouldn't be? - No.
我认为这在道德上是不正当的,但我在想-,即使那样也不是正当的,-对。
Just a word about the leading colonizers, because I think there's something to be learned from that.
让我用一句话评论这些殖民的开拓者,我认为在他们身上有值得我们学习的东西
He goes back and redoes the calculation, only in this case he says what I am going to do is I am going to redo the calculation for helium, but I am going to consider not just the mass of the electron but the reduced mass of the system.
他回去重新做了计算,仅在这种情况下他才会说说我将要,为氦重做计算,但我认为,不只是电子的质量,还有系统质量的减少量。
I'm saying that kind of jokingly but I think you are facing a rather if you're out in the job market you are facing a difficult economy
我或许有些开玩笑的说了这些话,但是我认为你们正面临着,如果你们没在找工作,你们就面临着困难的经济状况
应用推荐