So I think this question is very much related to your first one about how we mistake what success really means.
我觉得这个问题与,你的第一个问题紧密相连,就是“我们对于成功的错误理解“
I think, to the rest of the students, that have applied and not gotten in
我觉得,对于那些没被录取的学生,
And I think that's very important especially with electromagnetism, which is so numb toward if, so abstract and so much math flowing around.
我觉得这是非常重要的,尤其是对于电磁学来说,它是一门很难懂的,很抽象的学科,包含很多数学在里面。
I don't feel I've got any sort of account going here as to how consciousness works, even if I become a dualist.
我觉得就算我是一个二元论者,我也还是不懂这番对于意识的解释
For example, you can't acquire a land that is common property, so people in terms of the American Indians, I feel like they already have civilizations themselves and they were using land in common.
比如,你不能掠夺公共财产,对于印第安人来说,我觉得他们已经有了自己的文明,他们用的就是公共土地。
They may be not on the national radar For me, in my own life, when I think of real heroes or even role models, or well-known people in the Patheon of struggle.
有哪些是你觉得人们需要了解的?,对于我来说,当我想到真正的英雄或者榜样时,或者先贤祠中的名人。
But for other, for me at least, it's sort of energizing, so.
但是对另外一些人来说,至少对于我,我觉得忙碌能带给我动力。
So, that's why I think finance will be an interesting field for those of you who choose to go into it.
这也是为什么我觉得对于你们这些,立志从事那个行业的人来说,金融是个很有意思的领域。
And,you may or may not be intested in the motion, as I am, but you might say: what is the signal good for?
对于情感来说,你们或许有兴趣,也有可能和我一样觉得没意思,但你会问,这种信号什么用处?
And I see those as wonderful learning opportunities for the class.
我觉得这对于每个人都是很棒的学习机会。
And you could build barricades across smaller streets, but not across big boulevards, and that was part of the rebuilding of Paris in the 1850s and '60s, more about that in a minute and much more about that later, because it's fascinating; at least, I think it's fascinating.
但街垒只适用于小巷,对于大路就不那么适用了,修街垒也算是巴黎十九世纪五六十年代重建的一部分,这个问题我们以后再谈,因为它引人入胜,至少我觉得如此
I don't know the facts. If I could really do it right, I'd now open the door and bring in our guest physiologist, who would then provide the facts that I'm--what I'm about to go is "Blah, blah, blah."
我不懂这些,如果真要讲这些,可以打开门请一个客座生理学家进来,他会讲一些理论,对于我来说...会觉得很厌烦
I think the sense of appreciation for perhaps day to day things that sometimes those of us who custom to privilege might forget. -Yes.
我觉得,这种对于生活小事的感激之情很难得,普通人常常会把这些,看作应得之物,-没错。
应用推荐