What I want to stress now is that Yeats sees passion at work in the same way in history.
我现在要强调的是,叶芝在工作中感到了激情,就如他在历史中感受到的一样。
Right now, I'd really like to just study, uh, stay in school for a while and
现在,我就想多学习一些知识,在学校学几年,
Up on the screen, I've got-- I commented it out, but I've got a piece of code that you've seen before, right up here. OK?
我现在在大屏幕上标出来的,是你们以前看过的一段代码,就在这儿?
But it was still interesting to watch and to see unfold So, now I had this picture of real-live data of a real-life city operating in front of me.
但是看着这些事物一点点展开非常有趣,现在我得到了现实的城市里,现实生活的数据就在我面前运转。
Now,it's very tempting at this point to say,look,of course Nothing could be easier ? Just imagine being in heaven forever,right?
现在我很想说,当然了,这没什么难的,只要想象永远在天堂就行了对不对?
One of the things I was to say in my introduction, but I can do it now.
有一条我本来想在引入部分说的,我现在就说了吧。
We'd expect you to write now or perhaps ever since this program was written as part of an obfuscated C contest.
我希望你们现在就开始写程序,否则你们将会在C语言比赛中,写得非常糟糕。
There's maybe about three trillion dollars worth of stuff backed by mortgages out there Well, as you've seen, these have produced crisis of confidence and I don't think we've heard the last of it.
现在大概有价值三万亿美元的有抵押证券,在市场上流通,就像你所看到的那样,这些证券已经导致了,市场信心的丧失,而且我个人认为这还完全没有结束。
All right now, now what I'd like you to do is just sort of do a guestimate in your mind of the percentage errors you might have made overall in these estimates, and I'll come back and ask you in a minute.
好了,现在,现在我希望你们,在脑海中估算下你们预测的百分误差,你们可以就总值做一个估算,我会在一分钟后问你们
I got interested in that particular question because one of our former PHD students who is now at Texas A&M, asked me to give a lecture on that subject in honor of some anniversary of the universities.
我对这个问题也感兴趣,因为我们学校的一名博士毕业生,现在在德克萨斯农工大学,请我就这个话题演讲,当时是大学的周年纪念日。
Now as I mentioned, the title of this piece was originally A Mask Presented at Ludlow Castle, and it seems actually to have been known by the reading public by this title for a good hundred years or so.
现在正如我提到的,这部作品的标题,最初是拉德洛城堡里上演的《面具》,它似乎已经在好几百年前,就因为这个标题被广大读者熟知了。
Now, there are exceptions in both directions, and as it happens the cases I know best have to do with the city of Corinth sent out a lot of colonies, which is why we know something about their arrangements.
但是现在两方面都有特例存在,而且这特例就发生在我最为熟知的科林斯,科林斯建立了很多殖民地,因此我们现在能对它的安排有所了解
Right, like, fiction? No, not really. I'd say, I'm taking a fiction writing class right now.
自己写小说?不容易啊。我现在就在上小说写作课。
took freshman chemistry, because we had to, not because we wanted to.
我就像现在你们很多人一样,在第一年选化学课。
I am now writing a paper with two other people.
我现在就在和另外两个人一起写论文
a strained relation between speech and meter.] I like to drag and break the intonation across the meter as waves first comb and then break stumbling on the shingle .
在说话和节奏之间的这种紧密联系],我喜欢,又是同样的词,拖长和打破,节拍中的语调,就像波浪先平静然后在屋顶上跌跌撞撞地破裂,我想我现在在写诗,它看起来是。
And I live with a girl that I met actually when I came out to visit the Johnson School for the very first time.
其实,我在第一次参观约翰逊学院的时候就见到了我现在的一个室友。
So, I think this is what Pynchon brings to the string of meditations on what language can do, and what the novel is for, that I began my lecture today with, just recapping for you.
我认为这就是Pynchon带来的对语言,能够做什么和这本书是为了什么的思考,我在今天的开始就说过,现在再提一下。
Yeah, well, I'm actually in basic training at the minute.
其实我现在就在接受基本的训练。
So and that's where I live.
我现在就住在那里。
So STR, which I just typed up there, takes in parens, some input, and it converts it into a string, so that now I can use that John where I was expecting a string. John.
因此STR,也就是,我刚刚输入的,然后把这个输入变更为一个字符串,因此现在我就能,在需要用字符串的地方使用这个对象了。
Now, if we push the dualist to explain what is it about free will that rules out the possibility that we are merely physical objects, I think the natural suggestion to spell out the argument goes like this, and this is where we were at the end of last time.
现在如果我们让二元论者去解释,什么是自由意志,它又是如何否定,人仅仅是物理实体这种可能性的,我认为他们自然会这样,阐述这个论证,这是就我们在上节课结束时讲到的内容
If history is any indication 72% of the people ; in the theater have no prior programming experience; despite what you may think and despite the fact that some of you may very well be thinking, odds are I know the least about computers than anyone in here, I'm actually a little scared of my computer.
以往的经验表明,大讲堂里72%的人没有任何编程经验;,不管你们怎么想,有些人可能现在就在考虑了,奇怪的是比起在座的各位,我最不了解计算机,我甚至有点怕我的电脑。
I'm doing it right now.
我现在就在这么做。
This goes beyond the simple goldsmith banker story that I was motivating initially.
我在前面讲了一个金匠银行家的故事,现在就没那么简单了
And in fact, if we just go ahead and run this now, hopefully we get out-- oops, sorry, I'm going to have to change this quickly, I still have some things uncommented at the bottom, yeah, there they are, I don't think we need that yet, all right, we will comment those out.
如果我们现在去运行程序的话,希望我们会得到-噢,抱歉,我得去马上,改下代码,还有一些在底部的东西没被注释掉,对,就在这儿了,我不认为我们需要,这些东西了,好,我们把它们注释掉,好,那么我为什么要讲这些呢?
In contrast, if we talk about a double bond, what we're now talking about is having both a sigma bond and also one pi bond. And I apologize, I intended to set this up right before class, but that didn't happen today.
相反,如果我们讨论一个双键,我们现在讨论的是,一个sigma键和π键,抱歉,我应该在课前就把这个装好的,今天没装好。
And if that's right, if there can be parts that I have now that weren't one of the parts from which I was made, there's no particular reason to think it's going to be one of the parts that's going to continue to exist after I die.
如果这是事实,如果说现在构成我的一些零部件,并不是在我存在之前就存在的,那我们就没理由相信,这些零部件会在我死后,继续存在下去
应用推荐