• and that's spreading. This prosperity preaching is going on in Africa. And my question is, where does that leave suffering?

    这种劲头越来越大,这种追求繁荣的论调,甚至在非洲都出现了,的是,在这样的大背景下,受苦还能存在么?

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And don't ask me that again after I just try to ride the subway later today.

    只想今天晚点去坐地铁,别再这个题了。

    纽约的交通手段 - SpeakingMax英语口语达人

  • So, these names drag associations with them, and one question I want to ask is: what to do with those?

    这些名字带来了许多联系,题是:,怎么去对待这些名字?

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And I'll say "how are you" and you say something to the effect that if I could afford a latte in this world, I'm doing well.

    我问您最近怎么样,您有一次,说了一句话,大致意思是,如果能,享受得起一杯拿铁,那一切就还好。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • - >> I'll keep asking until we get the right -- until we all merge on the same one.

    >,将一直,直到们得到了正确的答案-,直到们都得到同一个答案。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • I'm the CEO of Google and I call the broker and I say, how many shares are outstanding?

    如果是谷歌的执行总裁,给经纪人打电话,一共发行了多少股票

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Well, duh! That's like asking, when I've eaten up all the food on my plate, is there any food left on my plate?

    好的,这就像是在,把盘子里的东西吃光了,盘子里是否还有东西

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Which is sort of the question we'd immediately like to ask. Instead, I asked why did it produce the result it did. So I'm not asking myself what's wrong? Or how could I make it right?

    其实这个们马上就要,问了为什么它会返回这样的结果,因此并没有去在意哪儿错了,或者该怎么改正它,在意的是它?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • You can say, "How am I going to check that?

    你就会问了,"怎么才能确认这一点呢

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • There we go, okay. So here's the tough question.

    就你了,我问个有难度的

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • If you were to say to me, what do you think is the most important thing, however you define thing, that has changed the character of life in the United States in the twentieth century, I would say the disappearance of farmers.

    如果你,认为什么才是,最重要的东西,你认为是什么,在二十世纪改变了,美国人的生活方式,会说是农民退出了历史舞台

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Some people asked me, if they bought the earlier version of the text, you can find the translation to the earlier version of the text on these question numbers.

    有人,如果他们买了这本书的早期版本,你们找到这本书早期版本的翻译,关于这些题的数字。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • When I would have to sit and talk to Mike, there would have the vision thing going that are you seeing better .

    有机会和他坐在一起促膝而谈时,我问他,你看东西好些了吗。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • we've got this idea of major chords and minor chords so let me ask you this.

    们已经引出了大和弦和小和弦的概念,那么你们

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • Some of the questions that I have already received from you before the class started.

    有几个题课前就有人了。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • This is why there's sort of--often sort of a sticker shock when people go to a university psychology department where they say, "Look. Hey. Where is--So I'm in Psych... How could I take classes on Freud?

    这也就是为何,当人们进入大学的心理学系时,会出现“贴纸休克“现象的原因了,他们会,“对不起,麻烦一下。,要怎样才能报上讲弗洛伊德的课程?

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And, you know, when you go up there, as you go up to Montmartre, it's incredible--because I was there once very, very late in the afternoon, and oddly enough I met this woman who went there every day, and I said, "why do you go there every day?"

    你知道,当你去到那边,当你去到蒙马特高地,那简直不可思议,因为有次下午很晚了,在那边,很神奇的,遇到了一位妇人,她每天都到那里去,她,"你为什么每天都来"

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • asked me a question about wine and I had to tell the whole class.

    问了一个关于葡萄酒的题,得在全班同学面前回答。

    康奈尔的教授不一样 - SpeakingMax英语口语达人

  • What you want to ask about all these things that I'm putting in front of you is, "Are these supposed to rend our hearts?"

    你们有没有什么题想的,在给你们呈现了那么多,画面后,这些是不是也会令们感到揪心呢?

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And I was wondering just by way of introduction how do you think that conversation is best carried out, how does the office of campus life and it includes civic engagement, it includes athletics, it includes healthiness, -Yes.

    仅为介绍之便,您,您认为怎样才可以最好地执行这种对话?,而且校园生活牵涉了很多部门,这包括公民参与部,包括体育部门,包括卫生部门,-是的。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • I was not referring to her." "Who, exactly, concocted that play?"

    不是在她,““究竟是谁策划了那演出“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • And now someone else perhaps, why did I include this -l switch followed by "cs50" at the tail end?

    现在有些人可能会:,为什么在用“cs50“结尾时,又在它之前,加了个“-l“命令?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Well, I'll ask you, what difference does it make?

    问了,这有什么区别吗

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But then I asked another question, do you think trying to pick mutual funds, trying to find a mutual fund that will beat the market is a smart thing to do or not a smart thing to do?

    但是接着问了另一个题,你们认为选择共同基金,选择一种强于市场表现的共同基金,是不是明智之举呢

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Because of course,if I haven't had it no wonder I don't remember it but if I have had it,I would have been given that temporary sort of localized amnesia So of course I wouldn't know whether or not I've had it So you ask the nurse ?" "Have I had the operation yet or not?"

    因为如果没有手术,难怪不记得了,但如果手术了,会被给予那种,短时间的局部失忆药物,所以当然不知道有没有做了,你就护士,“做手术了吗“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I choose; c'est entendu?" she said, wobbling a little beside me.

    来选地方,说定了?“她,在身边轻微的颤抖着。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I wrote him a letter and I said, basically, did you invent forward rates?

    给他写了一封信,他是否提出了"远期利率"

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Ah, OK, I misunderstood, so the question is rather look, radio waves are not like forms, to which the answer is yes, that's exactly the problem.

    好的,刚才理解错了,她是,无线电波不像形式,这么说是对的,这正是题所在。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • They say, "in what direction?" He says, "auf mich zu direct."

    他们,"向哪个方向",他答道,"就冲着过来了"

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • That is another question we want to ask And I think about the five days of pure rain, where people were soggy at the first night and it only got worse.

    这也是们想要的另一个题,以及“们怎么成长“,想到了,And,how,do,we,grow…,连续五天瓢泼大雨的一次,人们在第一天晚上都湿透了,状况越来越糟。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定