So we have to assume that the occasion for this poem is some kind of question posed by John Milton, Sr., a question like, "To what end am I supporting you, Son?
我们可以假定这个诗的起因是,老约翰弥尔顿问小弥尔顿,“我到底为什么要资助你,儿子?“
Sometimes I ask myself why I'm mothering 80 students
有时我会问我自己,为什么要照顾80个学生,
And now someone else perhaps, why did I include this -l switch followed by "cs50" at the tail end?
现在有些人可能会问:,为什么我在用“cs50“结尾时,又在它之前,加了个“-l“命令?
Which is sort of the question we'd immediately like to ask. Instead, I asked why did it produce the result it did. So I'm not asking myself what's wrong? Or how could I make it right?
其实这个问题我们马上就要问,我问了为什么它会返回这样的结果,因此我并没有去在意哪儿错了,或者我该怎么改正它,我在意的是它?
When President Levin or Barry Nalebuff who is now walking to the back of the room, when my boss comes along and asks me why did you do that?
当校长列文或者巴里·纳莱巴夫来找我,他们二位就坐在教室后面呢,当他们问我为什么这么选时
I was taking my younger child home from a play date on Sunday and he asked me out of the blue, ?" "Why can't you marry your mother or your father?"
周日我带我的小儿子去玩,回家的路上,他突然问我,“你为什么不能和你的父母结婚“
And I ask myself, why?
我问自己,为什么?
And, you know, when you go up there, as you go up to Montmartre, it's incredible--because I was there once very, very late in the afternoon, and oddly enough I met this woman who went there every day, and I said, "why do you go there every day?"
你知道,当你去到那边,当你去到蒙马特高地,那简直不可思议,因为有次下午很晚了,我在那边,很神奇的,我遇到了一位妇人,她每天都到那里去,我就问她,"你为什么每天都来"
Why? Because many people ask me, ?" "So Tal, are you happy?"
为什么?,因为很多人问我,“那么Tal,你幸福吗“
What this does is it brings up this issue of why are you here, what do you hope to get out of this course?
所以我要问你们为什么来这,你们期望从这门课中学到什么?
Someone asked me, "Well,why are some notes consonant and why are other notes dissonant?"
有人问我,那么为什么有些音符是和音而有些不协调呢“
Then your boss came to you, and looks rather fiercely at you so this is Rick Levin or somebody looking rather fiercely at me, and says "why did you choose Up?"
你的老板找到你,很严肃的看着你,校长里克·列文或者别人,很严肃的看着我,问我为什么要选上
Half of you did above average on the Midterm; half of you did below average on the Midterm, but if I went up and asked each of you why the answers would not be symmetrical.
你们当中有一半人期中考得比平均分高;,有一半期中考得比平均分低,但如果我去问你们为什么,答案会各有不同呢。
Still, all I can say is, why should we believe two?
然而我想问,为什么我们要相信前提二
" And I said to him, "Why?"
我问“为什么“
If you pay me ten thousand dollars a month to work for you, I'll work for you and I'll think "I'm doing it for ten thousand dollars a month, that makes a lot of sense," but if I do it for nothing then I have to ask myself, "Why am I doing it?"
如果你一个月给我一万美元帮你工作,我会为你工作,但我会想,”我是为了一万美元才做的,这样更合理“,但如果我一点报酬都没有,那我就会问我自己,”我为什么要做这份工作?”
应用推荐