The relation between the speech sounds it's like the relation, as I'm saying, between the boy and the birches.
语言韵律和,就像这种关系,像我说的,像孩子和桦树的关系一样。
Like I said, basically it's just asking permission to do something or asking for somebody else to do something.
就像我说的,这个句型的基本意思是征求做某事的允许或请求他人做某事。
But I expect that like many of our students here that's just one of multiple affinity groups you might have chosen to become part of.
但,我说的没错的话,跟许多别的学生一样,那只是你能够选择的,许多兴趣小组之一。
You can understand that initial hesitation when she asks, "Shall I go on? / Or have I said enough?"
你们可以理解当她发问时最初的犹豫,“我应该继续吗?还是我说的够多了?“
I talked about life is not like a mathematic problem ? with you or in my other class ?
我说过生活不是个数学难题,是跟你们说过?,还是在我另外的课上?
For the Greeks,on the other hand as I've said, political society was essential for living any kind of a good life.
对于希腊人,就像我说的另外一方面,对他们而言,政治社会,是人们获得幸福生活的关键
What I am talking about today, I will not be testing you, but maybe you might pay attention because about a month from now we will ask you a few skill testing questions about it.
我说的是今天,我等会不会测试你,但是你可能会重视了,因为一个月之前,我们问了你关于一些测试的技能。
And in important ways, the Israelite cult is strikingly similar, particularly in the sacrifices I've just described.
在一些重要的方面,以色列宗教仪式很明显地,类似于我刚刚我说的那些献祭活动。
If you can genetically engineer viruses like this and viruses have all those good properties as gene therapy vehicles that I described.
如果你能像我说的这样在遗传上改造病毒,加之病毒具备诸多优点,适合作为基因治疗的载体
At least, that's how it seems to me, though as I say, there are philosophers that say, "No, no. That's not right.
至少,在我看来行不通,尽管像我说的,有些哲学家说过,不 不 那不对
So as I said, they're going to be identical in terms of making the decision that way.
因此就像我说的,如果用这种方法来判断,它们应该是完全相同的。
OK. If last minus first is greater than or equal to 2-- sorry, less than 2, then either look at this thing or look at that thing.
大于等于儿,抱歉,是小于二,看看这里或者那里,这就是我说的要特别小心的地方。
But I'm talking here--this is the actually the frontier-- the best possible portfolio consisting of three assets.
但在这里我说的是-,边界表示了三种资产最好的组合。
He likes to include some snarky comments on the footnotes generally about me at my expense.
他喜欢把我的一些无礼的话,也记录下来,反正都是我说的。
Those are the facts for that field. For this field, these are the facts.
那就是那个领域的事例,在我们这个文学的领域,刚刚我说的就是事例。
When I say "pigeon," I don't really seem to have any particular sense of an onomatopoetic word, but if I use the Latin, pipio, which means "to chirp," all of a sudden I say, "Oh, that's onomatopoetic."
当我说鸽子的时候,这个词并不能,反应它自身的意思,但是如果我用拉丁语说鸽子,也就是咕咕“,这就是拟声了“
When I say dirty, I am referring mostly to like a graffiti. There's a lot of graffiti on walls, on buildings.
我说的脏,主要指的是涂鸦。大楼墙上到处画满了乱七八糟的涂鸦。
Yeah. I have two internships like I said. One is actually with our school TV station.
就像我说过的,我有两个实习。一个是在我们学校的电视台。
And so I said, "I'm dropping out and my friends many of them thought I was nuts. There's couple of professors who are still over there who told me I was nuts."
所以我说,“我要辍学,我的朋友都认为,我是个傻蛋,有很多仍然在那儿,教书的教授都说我就是个傻蛋“
What might be the problem in the statement I just made that these kind of relationships are just as likely to survive as people who marry for love?
我刚才的陈述中存在什么问题,我说的这些种关系,也能像因爱而生的婚姻一样长久?
When I was a student here at Princeton, graduating, if you told me I was going to have any one of those three jobs at some point of my career, I would consider that an extraodianry stroke of good luck.
在我还在普林斯顿上学的时候,毕业的时候如果你跟我说,我将在职业生涯的某一点,拥有这三个职位中的一个,我就会觉得简直是,太幸运了。
Like I said, you know, I work here, so I have income coming in, you know.
就像我说的,你知道,我在这儿工作,所以我有收入,你知道。
Whatever he told me about, And I love him about it.
不管他跟我说的是什么,我非常喜欢他这一点。
Did I say that right? One of the misfortunes of scholarship, you have to live long enough to get your accolades.
我说的对吧,学术界的一大损失,你活得够长才能获得所应得的荣誉。
We know that ionization energy is going to increase as we go across the periodic table, so that means carbon has a lower ionization energy than nitrogen which is right next to us.
我们知道电离能会随着周期表,向右而逐渐变大,因此碳的电离能比旁边的氮要低一些,那么就像我说的。
Well, there is a sentence for you and, as I say, I don't have time to explicate it but I commend it to you as a possible paper topic if you're still in need of one.
这就是我说的那个句子,我没有时间解释它,但是我向你们推荐,最为一个可能的论文话题,如果你们还需要的话。
So the version I'd like you to have uses, that, greater than rather than equals that I had in my handout.
因此我希望大家用我说的这个,把课堂手册中的等于换成大于,这里cmp方法。
Reading that comment that I'm sure I made, I realized what I probably should have said is that "I wasn't as prepared to teach them and as ready to encounter their difference as I probably should have been."
读到这个评论时,我知道是我说的,我意识到,或许我当时应该说,“或许我自己也并没有完全准备好教他们,并未准备好迎接学生的不同之处“,并未准备好迎接学生的不同之处“
The question was: I said it seems plausible to say my soul is located, more or less, here because I seem to view the world from here.
这个问题是,我说过我的灵魂,极有可能存在于某个位置,至少我似乎能从这看到世界
But here's how it worked--by the way, the word I have been using, colony is not a Greek word and really not appropriate for what the Greeks are up to.
大概是这样的,顺便说下,我说的殖民地,不是古希腊语,而且用于古希腊殖民不太贴切
应用推荐