I would suggest that it's not unlike the wedge that Hirsch drives between the concept of meaning and the concept of significance.
我想说明这不是赫施放在,意思和意义之间的差别。
Now I spoke last time about the familiar sense of hesitation, that apology with which Milton had opened the elegy.
我要最后一次说明一下弥尔顿写在挽歌开头的,那句道歉,那种熟悉的犹疑感。
But I am a novelist, not a critic, and I can excuse myself from explication de texte on that ground.
但我是个小说家,不是批评家,对于我以此为根据而说明,我可以为自己找借口。
What I'd like to at last introduce to you is the exercise that we are going to be doing together.
最后我要向你们说明的,是大家要一起,做的练习。
The reason I'm showing you this is it that this is a gain, a common trade off in computer science.
我向你们说明这个,是因为是这个计算机科学中。
In the case of Leviathan, I would suggest to you, Hobbes' central question is, ? what makes authority possible?
至于《利维坦》,我要向你们说明,霍布斯的中心问题是,是什么使得权力成为可能?
And I think that's pretty clearly what's going on in the very next argument that comes up in the dialogue.
我想这就很清楚的,说明了对话录中的,下一个观点是什么
So I am going to on the fly write a very simple little main program that just illustrates some of the syntax that we can then visualize more interesting.
我很快的写了一个很简单地小程序,来说明一些语法,我们使它变得更有趣些。
What that means ultimately is that evil lacks inevitability, Depending on your theory of human nature, I suppose, And it also means that Evil lies within the realm of human responsibility and control.
它最终要表达的是邪恶并非不可避免的,它是依你的人性论而定,我想,它还说明,邪恶就是人类的责任与控制力领域。
So the sort of religious part of today's class is models are always abstractions.
今天这一讲我要说明的是,模型总是抽象的
I want to illustrate one of the reasons why it has been so difficult to get a grasp on the hair cells in the inner ear.
我想用图例为大家说明一下,为什么难以捕获内耳中的毛细胞。
So we're not having you sign the release forms Two things, one thing is personally, I have to remind myself not to use profanity 'Cause children maybe watching.
所以没有让各位签署授权协议,两点需要说明,第一,就我而言,我会尽量注意自己的言辞,因为可能会有孩子观看
What it means is I don't want to take unique time that we could be discussing other things in class by covering things that you could have read already.
这只说明我不想在课上单独花时间,来讲你们可能已经看过的东西,这个时间可以用来讨论其他内容
What I looked at--and I have this on the website, I have a chart showing corporate profits taxes paid, as a fraction of corporate profits for the United States since 1929.
就我所观察...关于这点在网站上有说明,我有个图表展示了自从1929年以来,实缴企业所得税占公司利润的百分率
And my arguement is that in our history and today living up to our values or trying to live up to our values is as much a part of our power as a big army.
我要说明的是,无论在历史上还是今天,坚持这些价值观,或者试着坚持,给我们所带来的巨大力量,绝不亚于一只庞大的军队。
I might point out that the way the Greeks did their immigration into Asia Minor actually had a pattern so that you can go from north to south and you will find some consistency. Here's what I mean.
我该说明一点,古希腊人移居至小亚细亚,实际上是有一特定形式,因此从北部往南部,你们能发现某些一致性,举个例子来说
And that's why all those reactions, first of all, in some sense what I put up was kind of a trivial statement in actual fact saying they all happen spontaneously because I didn't specify what we were starting with exactly, what concentrations we were starting with.
首先这就是为什么所有的这些方程,在某种程度上,我举得这些例子说它们自发产生,这是一个琐碎的陈述,因为我没有说明,我们从什么地方开始。
To make this point, let me see if we can get my helper here, technical person, to bring up a slide for me, and my question to you is-- as this slide comes up-- is the following: where in the brain is music processed primarily?
为了说明这点,我看看,能不能让我的助手,技术支持人员,帮我把幻灯放一下,那么我的问题就是,我们等幻灯出来,我的问题如下,大脑中的哪部分是处理音乐信息的,主要的
I'll take this even a step further, even though there is no research about this, I bet you this is correct: there is no difference in our levels of wellbeing if our place of residents is by the river or in the .
我会进一步说明,虽然还没有这方面的研究,我敢和你们打赌,下面的说法是正确的:,我们的幸福水平不会有所不同,不论我们是生活在河边,还是呆在监狱。
Let me give you an account of myself and let me establish the reasons why you need to go on listening to me and why you should believe my position on this or that political or ecclesiastical topic."
让我向你们介绍一下自己,然后说明,为什么你们要继续听我说以及为什么,你们要相信我的政治或宗教立场,“
Well, one thing that a literary argument can do is take something small like this and try to give an account for it, so that's what I'm going to do.
好了,文学争论能对向这样小细节,进行描写说明,所以,我现在要做的是。
I don't have to go read what it printed out in the screen. This has returned a value that I can use. Because I could do a test to say, is this a return value? If it's not, I'll do something else with it. So the binding is still there, it simply doesn't print it out.
我不想读到屏幕中打印出来的这行字,程序返回过一个我能够使用的值,因为我可以做个小测试,来说明这是否是返回的值,如果不是,我可以做一些其它的事,而这个绑定依然在这儿,没有打印任何东西。
So zero is supposed to be neither positive nor negative, and here I am just simplifying and saying it's actually going to be negative.
所以0不是一个正数,也不是负数,在这里我只是简单地,说明它实际上会是负数。
Start with a familiar fact, which I've already drawn your attention to a couple of times, that you can have a body that's dead.
我们以一个熟知的事实开头,我已经多次提到过,以死尸来说明
I should also warn you that this code includes some Python concepts, at least one, that you have not yet seen.
我得事先说明这个代码中,包括了一些你没见过的Python语言的概念,至少一个。
That's the general idea.
让我再说明一下,那是一个一般性的思路。
I got to confess to you that Socrates doesn't quite conclude the way I'd have thought he would have concluded, so I had the arguement conclude 6 the soul can't be destroyed.
我必须跟你们说明,苏格拉底得出的结论,并不是我认为,他应该得出的结论,我的论点以6结束6,6说的是灵魂不会毁灭。
Now, I've got to make a footnote here.
我要在这里说明一下。
And i'd like to illustrate this here.
我想给大家做一个说明。
Y Why don't I say int temp gets X. Let's say Y oh, sorry, X gets Y and then Y gets temp, this 2 would fail.
为什么我不说明,int,temp,=,X,让我们说明,哦,对不起,X=Y,然后,Y=temp,这两行将失败的。
应用推荐