• There is a whole tradition within this country of buffering Christianity, if I can use that phrase.

    美国有宽容基督教的历史,如果可以这么的话。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • But it's funnier to do with your friends, I mean, if you're going to do tricks and all that.

    但是跟朋友们一起更好玩,如果一起做技巧什么的。

    滑板的魅力 - SpeakingMax英语口语达人

  • I said that if I was really hygienic, and you can now wonder about how often do I shower?

    但是这真的很棒,对不对?,那么为什么这些呢?,我说如果真的很讲卫生的话?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Now when you go to jail-- I mean when you go to court, slaves of course can't represent themselves in court at all, they don't have any legal standing.

    如果你进监狱。。。,说如果你上法院,奴隶当然不能在法庭上代表自己,他们没有任何法律地位。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • If you want a real world example of this, think about the third Century B.C., someone can correct me afterwards.

    现实世界也有这样的例子,大概在公元前三世纪,如果我说错了请大家来纠正

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Well, that's the case only, I say in conclusion, if we can distinguish between meaning and significance.

    那么,那只能是这种情况,总结性地如果们能够区分开什么是意思什么是意义的话。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • So you say, how can I make money beating the market if every quarter I have to tell everybody what I'm doing?

    因此你会,如果按季度公布所有的投资活动,那还怎么跑赢市场赚取利润

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • If you can genetically engineer viruses like this and viruses have all those good properties as gene therapy vehicles that I described.

    如果你能像我说的这样在遗传上改造病毒,加之病毒具备诸多优点,适合作为基因治疗的载体

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Warren Buffett said it was not my idea. We are not controlling margins if you have option exchanges.

    巴菲特这不是的主意,如果你有,期权交易的话们不会控制保证金的。

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • Similarly, if a child is to say, "I hate your guts, Mother," it's an unusual mother, "That's wonderful.

    同样,如果孩子,"讨厌你的肠子,妈妈",也不会有家长,"太棒了

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So as I said, they're going to be identical in terms of making the decision that way.

    因此就像我说的,如果用这种方法来判断,它们应该是完全相同的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • If I would point at that tower and say, "I built that." I've been saying something false.

    如果指着那座塔,“那是搭的“,那就错了。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I've found some people really have to come to the first and second row because they claim that if they don't hear me they cannot really go to sleep.

    发现有些人必须得在第一,二排睡觉,因为他们说如果听不到的声音,他们就无法入睡

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • So literary can sometimes be very abstract like mathematics, and therefore, if someone says make me a movie, showing me what the square of minus two means that is going to be a challenge.

    文学有时候也可以很抽象,像数学,因此如果有人,给做一部电影吧,给展示一下负二的平方,那将是一个挑战。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • And finally Agamemnon says, "No, I'm not going to give back my girl, but I'll tell you what, I will give back my girl if I am given the girl you took from a different Trojan, and that'll be fine.

    阿伽门农最后,"不会把那姑娘还回去,但是,照我说,如果你将在特洛伊战中俘获的姑娘,都送给,就把那姑娘还回去

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • And on the other hand," he says, "if I say that this even happens to be a very great good for a human being that is to make speeches every day about virtue and that the unexamined life is not worth living for a human being, " you will still less be persuaded by me."

    但另一方面“他继续,“如果我说这碰巧,也对人类贡献极大,透过每天演美德,及没有反省的生命,不值得活,你们仍然不太可能会被我说服“

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • I mean, technically, if I want to personally go out and kill someone because they offend me, that is self possession.

    ,理论上讲,如果因为别人冒犯,就要亲自动手杀了他,这也算自主权。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Well, again, just as I said verbally a moment ago, if you're going here, you're literally touching, trying to read or change memory that's beyond the boundaries of a chunk of memory that you're supposed to be touching based on its length.

    嗯,再次强调,就像刚才的,如果你从这里出发,你将依次接触到,试着读取或者改变内存,如果超出了你可以使用的,内存块长度的界限。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • They smiled. I pointed my finger at them and said, " If you keep this up, you'll both go crazy but let me know what happens as you go along."

    他们笑了,指着他们“,如果你们继续这样,你们都会疯的,但你们继续的时候得让知道“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • If I am speaking Spanish and English is the software in Spanish and English?

    如果我说西班牙语和英语,这款软件是不是支持双语?

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • If we look down at it and say, "It's a terrible thing that " I just derive benefits from helping other people", then that part of our nature will depreciate over time.

    如果鄙视它并,“很可怕,从帮助他人身上获得利益,那么本性中那一部分将随时间贬值。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • So I claim, if I've counted correctly, that this actually isn't an equilibrium.

    所以我说,如果数对了,这实际上不是一个均衡

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Because if I were to say Torture this one and then he does it, think about what's going to happen.

    因为如果我说“折磨这个”然后他真的做了,试想一下会发生什么。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Some people say, well if that's the case I want to invest in nothing more than that one asset.

    一些人会,如果真的如此,只会投资收益较高的那项资产

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • So, you know, you can start writing your own kind of, Miss Manners book, if you like, I mean, are what are good programming, you know-- I wonder what you'd call them, John, good programming hygiene?

    因此,你知道,你现在可以开始写,自己的女士礼仪书籍之类的东西了,如果你喜欢这么的话,其实的意思是,写一些关于优秀编程习惯的东西?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • In normal conversation, if I'm to say "S-- entence" you won't hear that as "S-- entence."

    在正常对话中,如果我说"句-句子",你不会听成"句--子"

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • We don't refer--we have no reason to refer, - if we respect the autonomy of the poem as such, we don't refer-- we don't appeal to an authorial intention.

    们不能,说如果们尊重,诗歌的意志自由的话,们不能也没有理由-,为诗歌加上作者的意图。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I've told you, if two vectors are equal, the components must match.

    我说如果两个矢量相等,那它们的分量必须都相同

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • And I shouldn't just say he here of course, I mean this is he or she but if I get that wrong going on, please forgive me for it.

    不应该只他,应该他或她,如果以后又没注意,请大家多多包涵

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Please stop me if I keep running on.

    如果还继续,请制止

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定