He says in another moment, "I was Mexican." He's always trying to be more exotic than himself, than simple Sal Paradise.
在另一个时刻他说过:“我是墨西哥人“,他总是在,设法让自己变得更具有异国情调,而不做那个简单的萨尔。
or that you see the applications of, in day-to-day life and I'd say that's probably... had the biggest effect on me.
或者你能看见,日常生活的应用,让我说这或许是…他对我最大的影响。
Water Calvin he was the only one..magnificent Water Calvin would like to have me at his home all the time.
他就是这样一个人。。。伟大的,他总是让我去他家。
Clearly, Milton is in some way wonderfully speaking through the Lady here. Then we get the Lady again: Shall I go on?Or have I said enough?
确实,弥尔顿在一些方面【笑】,让这位女士替他说话,让我们继续看这位女士:,我应该继续吗?还是我说的够多了?
Let me just quote one other passage briefly from the second speech that he gives to the jury after his conviction.
让我简短引用,第二场辩论时的另外一段,在他被陪审团定罪之后。
And Bill said, "No, you're not you don't get it.";And our motto is something he actually said to me to get me to stay.
比尔说“不行,你还没完全尽力呢“,我们的座右铭按他说来是让我留下来。
If his father resigns himself to Richard's subterfuge, his mother does not, and this is on page 12. He says: I had had my first triumph over my father.
在他击败父亲的同时,母亲以另一种方式教训他,在第十二页,他说:,“遵从父亲所说的让我第一次战胜了他。
I'll let that person sit there because that person clearly didn't make the investment.
我就不会让他通过这门课,因为他显然没有尽任何的努力。
So I wrote a chapter on him called Jean Cocteau and the poetry of film.
我曾写过一章来写他,章名叫,让·科克托和电影诗歌。
One of the few things he said to me when he asked me to be the WHCF was something you were alluded to at the outset in your introduction.
当他让我做办公室主任时,他跟我说的其中一个是,节目一开始的介绍之中,你就提到过了。
I think that's... that's for him at least, that's one's characteristic that really stands out.
我认为,至少他的这个特点让他十分突出。
I know you want me to tell you about his secret, but I won't.
我知道你想让我把他的秘密透露给你,但是我不会这么做的。
Beside this one of many tools in Frost, I asked you to pay attention to tools in his poetry as you read it over the weekend.
除了找一个弗罗斯特的工具,我想让你们注意到他诗中的工具,在你们读这周的诗歌时。
In other words, what do I have to do to you to put you in a different group from him?
也就是说,我要对你做什么,才能让你处于一个与他不同的群体?
By no means But let's face it. In order to kill you, I'd have to earn the privilege by knocking him back.
不要这样,让我们看看这种情况,为了杀你,我要通过击退他来赢得主动权
.. So that makes me feel like I have to take the - You want to throw the book at him when he lacks remorse or a sense of having done anything wrong.
让我觉得我必须得-,你想严惩他是吗,因为他毫无悔意,或不认为自己做错事。
I'm going to look sort of with some care at these passages - so all will become clear, but particularly in this: Sidney-- and I didn't exactly quote the passage in which Sidney does this - but I urged you to believe that he does-- Sidney actually ranks poetry somewhere between divinity and the other sciences.
我会重点讲这点,等我讲完你们就明白了-,我不读他的原句了,但我想让你们知道,西德尼的确-,将诗歌排在了,神学和其他科学之间。
Well we could begin with George Washington Alright, for your sake, we toss in John Kennedy ... who cut taxes. -Because... the Kennedy tax cuts and the Reagan tax cuts ... were both major tax cuts. -Did you hear me ask him ? for a one-word answer? Did you hear me?
那干脆从乔治·华盛顿谈起得了,真是的,好吧,看在你的面子上,姑且把他算上吧,他好歹也减税了,-因为。,肯尼迪的减税和里根的,都不可等闲视之,-我不是让他,只回答一个字吗?他怎么说这么多?
I wanted him to consider the folly of his decision.
我想让他再考虑下他荒唐的决定。
I have said to you, "Let my son go, that he may worship Me," yet you refuse to let him go.
我已经告诉过你,“让我的孩子离开,他要崇拜我“,但是你却不让他走。
He didn't actually convince me of that, but suppose we thought souls are simple, and we think simple things can't split.
他并没有说服我,但让我们假设灵魂就是简单的,并且简单的东西无法被分裂。
What did you tell my son ? to make him bring homeless man into my house?
你对我儿子说了什么,让他把一个流浪汉带回家?
His memory has failed him and, given the general importance that I'm attributing to problems of remembering and forgetting, I think it's safe to assume that something important is going on here.
他的记忆背叛了他并且让我在这里提出的,关于记忆与遗忘的问题变得重要起来,我想假设这里有某种重要的事情发生了并不为过。
And I think what I admire so much about Professor Singer is that he has forced us to confront this reality that what I do with my life is directly related to someone else's life.
我觉得我如此地景仰Singer教授,是因为他让我们直面这一现实:,我们如何安排自己的生活,直接关系到,其他人的生活。
It's the leading man, however, who has made the most eloquent appeal to me ] to call off the production.
就是那个男主角,然而,他发出强有力的呼吁,让我停止生产,这是在48页的中间。
I have the freedom to pass that person because I like the trend. Suppose I have somebody else who came here with two years of chemistry in high school, got a 95 on the first test, 70 on the second test, failed the third test, failed the final, has an aggregate score of 48.
我能够选择让那人通过,因为我喜欢他的进步,假设另一个同学,学了2年的化学在高中,第一次测试得到95分,第二次70分,第三次没通过,期末考也没通过。
What I would like you to do is to remember this and four years from now, when most of you are ready to graduate, if that one person in here would email me okay?! and let me know who it is, okay?
我希望你们,记得做的是四年后,当你们大部份人准备毕业时,那人能写封电邮,让我知道他/她的大名?
Let me say more about what I mean by approaching the question of his modernness, his modernity, from the point of view of his subjects.
让我解释一下我的意思,通过探寻他现代性的问题,从他的主题方面入手。
He's taken it from somebody else, ; and in doing so I think he's doing this deliberately; he's exposing some of the darker ironies behind his own literary ambition.
但他从别人那里借用了这个说法,他的做法让我认为他是故意这么做的;,他这是在他自己自由意志的背后,表现一些尖刻的讽刺。
So I don't want anybody feeling that if he or she is down here that it is hopeless at this point. It is not.
我不想让任何人感到,来到这的他或她,在这点上是无望的,不是这样。
应用推荐