But I don't think that it is very relevant if you think that it is better that a baby should die.
但我认为这与你的想法无关,无论你是否认为一个孩子的死亡是件好事。
I think it's really the best class I'm taking or the best series of classes I've taken at Princeton,
我认为这门课是我在普林斯顿上过的最好的课程,
That I think is a real virtue but it can come at the price of demanding short term accountability.
我认为这是个优点,但是可能会,付出短期责任的代价。
I think it's worth thinking about, at least for a moment, of the oddity of this terrible act of self-mutilation.
我认为这值得思考,至少值得思考一会,有关自毁形象的怪异之处。
It gets kind of depressing at times, " but I suppose that's due to the nature of the subject."
这门课有时会令人感到失望,但我认为这应归咎于这门课本身的特点“
That's what, in principle, we can do and what I think is the most important concept in finance--this concept of risk pooling.
原则上,这就是我们能做的,我认为这也是金融业最重要的概念,即风险汇聚及分摊。
This connects I think with a whole host of other passages that have to do with nothingness.
我认为这和文章,关于虚无的其他部分有联系。
I think it's a battle of ideas and that's then a battle of networks and movements.
我认为这是一场观点的战争,它还是一场网络组织和运动的战争。
And there's a lot of significance in that, I think, and I'll try to explain why.
我认为这一点至关重要,我会告诉你们原因。
.. I don't think it would be morally justifiable but I'm wondering if - Even then, even then it wouldn't be? - No.
我认为这在道德上是不正当的,但我在想-,即使那样也不是正当的,-对。
four to five minutes were cut yet but I thought the ending was pretty bad actually.
大约有4-5分钟的样子,但实际上我认为这电影的结局非常的糟糕。
So, these sound more different, so I think I'll be able to distinguish.
这听起来很不一样,因此我认为这是能够区分开的。
We're going to show a clip from a movie that I think is particularly appropriate.
我认为这支摘自一部电影的短片,特别地切合今天的主题。
and I think that's one of, I guess, the biggest cultural clashes, especially with Americans going abroad,
我认为这是一种激烈的文化碰撞,特别是对出门在外的美国人,
But I think it's a good example of a place where biomedical engineers of the future are going to contribute.
不过我认为这是,未来生物医学工程师努力的方向之一
And actually on terms of the dollar, I think you gotta be concerned about the dollar. -You do Dollar is our currency.
说到美元这个问题,我认为这才是我们应当担心的,-是吧,美元可是我们的流通货币呢。
That was specifically appropriate to me of the needs of this customer group.
我认为这对满足,此客户的需要十分重要。
I think this is not only impractical but not ethical and I would not be able to look into the eyes of my dogs when I go home at night.
我认为这不仅不切实际,而且还不道德,晚上回家,我都不敢面对自家的狗了。
There is no way to talk about what he's talking about in the kinds of settlements that existed before the invention of the polis, and that I think is worth mentioning.
因为他是无法,在城邦出现前谈论,这种存在形式的居住地的,我认为这一点很值得注意
But I think it's also important to kind of have this outset experiences in addition to what you're doing in class,
但是,我认为这也是在课堂学习之外比较重要的经历。
which I think is a great lesson for people because we're all kind of weird, you know.
我认为这对人们来说是很好的一课,因为我们都很怪异。
And so I think it's a good balance of actual artistic-ness and something fun and something creative
所以,我认为这是在高雅愉悦和
This diagram is, I think, the most famous diagram in all of financial theory and it's actually the first theoretical diagram.
我认为这张图表,是金融学理论中最有名的一幅图了,也是第一幅理论图形。
It's an amazing passage because in a lot of ways, I think, Milton is actually directly enacting for us, the reader, the impossibility of such sweet forgetfulness.
我认为这段诗在很多方面都是令人惊叹的,弥尔顿事实上在直接为我们读者上演着,取得甜美遗忘的不可能。
Now, in answer to your question, " I think this proves that or I won't say "Proves."
再来回答你的问题,我认为这证明了,不该用“证明“
The way I think of it is like the conversation hour for your foreign language class.
我认为这就像是,你的外语课堂上的对话时间。
I think it's interesting sort of interchange of ideas.
我认为这是种有趣的观点的交换。
This is a devastating and, I think, brilliant argument.
我认为这是压倒性的,极其精彩的论证。
应用推荐