And she just shook her head and she said, "Peter, Peter, Peter. You know that effect only works " if I think you're competent first."
她摇了摇头,无奈地说,“彼特,彼特,彼特,,你知道要达到这个效果,首先我得认为你能干“
This is kind of nice in my view, I don't know if John, you'd agree, but this is explicit.
我认为这和那不错,我不知道John,你同意不同意,但是这很清楚,这实际上让你明白了。
But what I'm trying to get at is do you consider that you are under no obligation, since you haven't actually entered into any act of consent, but for prudential reasons, you do what you're supposed to do according to the law?
但我想知道的是,你认为自己,不负有任何义务,因为你并未真正作出任何形式的同意,只是出于谨慎考虑,你还是会依法缴税,是吗?
I guess it's not macho enough, John, to just, you know, you know, go off and do things by hand, you ought to just run them, but it's a valuable tool to get into, so let me do that here.
我认为这不太男人了,John,你知道的,他们仅仅是认为比起用手做来,更应该直接去运行程序,但是这确实是调试代码的非常有价值的工具,让我在这里给大家演示下吧。
应用推荐