So, where is Nabokov in here? I think that's one of the places where Nabokov is. It's Nabokov meditating on this problem.
那么,在这一段中纳博科夫在哪里呢?我,认为这是他所,存在的一个地方,纳博科夫正在沉思这个问题。
So two totally different things but, I think it's, it's a cool, cool concept and obviously amazing program, company.
虽然这是两个完全不同的行业,但我认为他的概念非常好,是个非常出色的项目、公司。
I think Hartman is absolutely right to note that it's this aspect of Milton's similes that sets them entirely apart from the similes in any other epic poem.
我认为他注意到了弥尔顿明喻中的这个方面,是突出区别于其他诗歌中的明喻的,此举是非常恰当无误的。
And it's because it's his view of world his ability to express himself and I find that very importance.
因为那是他对世界的看法,是他表达自我的能力,我认为那很重要。
Now I take it the dissertation can be read without knowing that, and the science is fine.
我认为我们在读他的论文是,在不知道他信仰时,他研究的科学并无不妥。
For example, I might believe that it's equally likely that they choose Left and Right, is that right?
举个例子吧,我可能认为他选择,左和右的可能性是相同的,对吗
Now, I think it's worth thinking about what he says in that essay.
我认为他在这篇短文中所阐述的内容是值得思考的。
I don't think he's wrong but I think murder is murder in any case.
我不认为他是错的,但谋杀就是谋杀,不管任何情况。
One other thing that he doesn't mention but I think is worth mentioning.
另外,他没有提但我认为值得提的是
One is that he's just re-arranged an equation here and gotten both his PhD thesis and a Nobel Prize, but I think the more representative way to think about this is the real revolutionary idea that he put forth, which is that matter can actually behave as a wave.
一个是德布罗意仅仅,重新排列了一个方程,而且完成了博士论文并获得诺贝尔奖,但是我认为更具有代表性的观点,是他提出了实在的革命性的观点,那就是物质会有波的性质。
And most of all, I think, he had some really striking findings.
我认为,最重要的是他令人震惊的发现
Though I've heard students say he often repeats himself, I think this is a merit in a philosophy course " in which arguments and thoughts can quickly become confusing."
尽管我听有些同学说他经常自我重复,我认为对于哲学课而言这是一个优点,因为论证和思路很容易混淆“
I think in many ways, he can and he did.
我认为他从很多方面看来,是可以且已想到了。
I think him very prime.
我认为他是一等一的
this court is attributed to him, not 100% sure it's his-- said, "I would not give a fig for the simplicity on this side of complexity, " but I would give my life for the simplicity on the other side of complexity."
这个报告厅就是他捐建的,但不能完全确定是他所有的--说过,“我不会认为与复杂性一致的简单性是微不足道的,但我会把我的一生用来研究与复杂性相对的简单性“
I think that his deadpan way of bringing things down to earth when they get a little too highfalutin' involves the skill of a genuine stand-up comic.
我认为他是真的有漫画人物的效果,当他总是面无表情的’,让那些过分骄傲的人回归现实。
Pound goes to work on Yeats, goes to work on his poetry and helps modernize him, although I think in lots of ways the influence went just as much the other way.
庞德转而研究叶芝和他的诗,并帮助他往现代主义转变,尽管我认为在很多方面,是叶芝影响了庞德。
I think one of the more interesting and even simpler concepts that comes out of his study is that more than 100% of returns are defined by asset allocation.
我认为他的研究中更有意思,也更简明的一个结论是,超过100%的回报,是由资产配置决定的
He's taken it from somebody else, ; and in doing so I think he's doing this deliberately; he's exposing some of the darker ironies behind his own literary ambition.
但他从别人那里借用了这个说法,他的做法让我认为他是故意这么做的;,他这是在他自己自由意志的背后,表现一些尖刻的讽刺。
In one of Plato's lesser known dialogues he makes a statement--the following statement, which I think shows both the typical arrogance of the Greeks and also says something true.
在柏拉图的一个不怎么出名的对话录中,他作了一个声明,以下是这些声明,我认为它们既是希腊人典型的傲慢的体现,又说到了一些事实
And when somebody else then attacks them, say, "Look, I think that what John was saying was a good point and here's how I think he should have defended his position," or what have you.
并且当其他人攻击他们时,你说听着我觉得约翰说的是个好点子,和这是我认为他应该怎样维护自己的立场“,或者你有什么。
Right. - And I think that if he was making a decision to give his life and he took on the agency to sacrifice himself which some people might see as admirable and other people might disagree with that decision.
对,-我认为如果是他自己决定献出生命,如果是他自己提出要牺牲自己,也许有人会赞颂这种行为,而其他人也许会反对这个决定。
Regardless of what we think of the success of that example or of the appeal of the attempt to do such a thing, the amazing thing, I think, is that Milton felt so empowered even to embark on such an enormous project.
他的重建是否成功了我们姑且不论,也不说我们对他的这个雄心作何看法,我认为,不可思议的是,米尔顿觉得自己是如此有力量,他甚至真的开始了这样一项宏大的工程。
It's reasonable, I think, to invoke Dr. Johnson here, Samuel Johnson, who writes in his Life of Milton that Milton's unskillful allegory appears to be one of the greatest faults of the poem.
我认为在这引用塞缪尔·约翰逊的话是很合理的,他一生都在写关于弥尔顿的文章,他指出弥尔顿不熟练的寓言成为了这部诗的大败笔之一。
Nonetheless, the fact that he attempted to be a poet, I think, is important here.
尽管如此,他想做一个诗人这个事实,我认为是很重要的。
I think that actually a better example for Plato's purposes, not that I expect him to have this particular example, but, would be a car.
一个能更好的解释柏拉图的观点的例子,尽管他本人不大可能想得到,我认为这个例子是汽车
People either who want to embarrass him-- well yes,I think people who want to embarrass him send around the story Caesar wants to make himself king.
一些想羞辱他的人...,的确,我认为是人们想羞辱他,开始到处散播这样的言论,"凯撒想当国王"
I don't think he is the center guy here.
我不认为他是最中间的那个
应用推荐