Swarthmore. This is very interesting 'coz after Swarthmore, you went to Duke. And when I think of Swarthmore, I think I've like a super intellectual.
斯沃斯莫尔,我想到一点很有趣,因为这之后,你去了杜克大学,我一想到斯沃斯莫尔,我就觉得自己像一个超级天才。
I guess you just try. I don't know. Like at the start, I was like a bit judgmental about, like, the American culture
我觉得你只要尽力就好。我不知道。就像一开始,我也对美国文化有些品头论足的倾向,
A number of men, as one historian has written, I think quite effectively, "Mounted from log cabin to mansion" and I quote "On a stairway of cotton bales accumulating slaves as they went."
一些人就像一位历史学家写的那样,我觉得非常犀利,引述一段,"小木屋通往大厦的阶梯正是由,奴隶们用棉花包堆积成的"
But like, you just have to be social, I guess.
但是,就像,你必须会社交,我觉得是这样。
I think of nineteenth-century art as being horizontal and stretched out like agricultural life in New England.
我觉得19世纪的艺术应该是,水平的,就像新英格兰伸展开来的农业。
This is one thing I find striking about those memoirs, but it's an interesting thing to ponder as we think about Lolita.
我觉得这非常有趣,就像lolita一样值得我们思考。
Apple, I think, is run like a theater company.
我觉得苹果公司就像个剧团。
And here it's like, it's much better working, I think.
在这里就像,工作得更好,我觉得。
I definitely think that something like Linkedin is a bit more professional,
我觉得像Linkedin这样的,就更专业了一些。
应用推荐