• And what I'm going to do is I've got you Linda and I've also kidnapped somebody else over here,Linda.

    我要的是,现在抓到了,还抓到了另一个人。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • and your hairstylist says, "Oh, I know exactly what to do. We should make your hair blonde."

    的发型师说,“哦,知道该怎么染成一头金发。”

    I'm afraid of 课堂 - SpeakingMax英语口语达人

  • In other words, what do I have to do to you to put you in a different group from him?

    也就是说,我要你做什么,才能让处于一个与他不同的群体?

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • By the way, if you think I am judging you, I'm not. I am determined to do better.

    不过,如果认为在批评就错了,也已经下了决心的更好。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So when someone comes to me, and they're about to do a test, I ask them, what do you expect your program to do?

    因此当很多人找到一次实验的时候,问他们期待,的程序返回什么结果呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • On the other hand, if you haven't been keeping up, I hope that you won't pass so I can tell you, look, you have to do things differently.

    另一方面,如果没有继续进行,希望不能够过,因此我要告诉的是,看,你做的事分别很大。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I got to do what you're doing right now.

    过去现在正在的事情。

    在超市遇到的人 - SpeakingMax英语口语达人

  • But nevertheless, let's just go with this for a minute, and if we suppose that it took about a generation to enter the land so you see, I've done the math on the side here.

    无论如何,们还是稍微讨论一下,假设,进入这块土地一代人的努力,看,已经在这边了算术。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • You can call your broker and say, I'd like to short stock number one and what the broker will do is borrow the shares on your behalf and sell them and then you own negative shares.

    可以打电话给的经纪人说,我要空一号股票,经纪人就会在的名下赊入这些股票,然后卖掉,这样就拥有数量为负的股票了。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • While I was there, many many of people said to me: look, we want you to succeed we believe you mind your doing, we know you have good intentions and we hate these people when they were in power, but we have to live here, t succeed, and many people have come here and not succeed before you.

    在那边的时候,很多人对说:,们想要你成功,们知道很在意的事,们知道是好意的,恨这些掌权的人,但是们得在这里生活,如果不能成功,在之前也有很多人失败了,and,if,you,can’

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • But how do you kind of decide this is really what I feel like I wanna do with?

    但是是怎么决定,这才是的事情呢?

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • So, what I'd like people to do If you're sitting next to somebody, please turn around and find someone next to you and look at them.

    所以,大家,如果坐在某人旁边,请转身,找到旁边的人,看着他。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • OK? Because what am I doing? It's called bubble sort because it's literally bubbling along, right?

    明白了么?知道什么,冒泡排序真的就像冒泡,对么?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • In some sense, strictly speaking they shouldn't be necessary because the fact that my specification starts with an assumption, says, hey you, who might call square root make sure that the things you call me with obey the assumption.

    在某种意义上严格的来讲,它们不是必的,因为已经对假设了声明,也就是说,如果调用的,求平方根的函数,请确保传递给的,参数满足假设条件。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And I think you will wish you are continuing to make the investment in time. If you are down here, what I want you to do is talk to somebody.

    希望再接再厉,保持花在这么门课上的时间,如果退步了,我要你做的就是和某人交谈。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I'm going to tort-- I'm going to make the font smaller so we can see more.

    们还没看到比较结果,好,知道我要什么了么?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I need a contract that says, here's what I want in terms of things that you're going to take as input, to begin your part of the drama, here's what you're going to produce at the output, and the details of what they do inside are up to them.

    这些作家相互沟通进行工作呢?,一封规格说明书,一份合约,上面列出了要你做的事,这些是再开始时的输入,这些是的输出,细节工作就取决于它们了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Another way of saying it is, I've actually said, what did I use there, and , It's basically saying there is the first point, there's the second point, add them together and I get that point.

    我要的是-对不起,再运行一次-好,可以看到已经把,这两个点的坐标值加到一块儿了,然后返回了r的值,会让大家看到们,实际上得到的是什么,这看起来不错,好,了正确的操作。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定