I wonder have any of you reflected on, I don't want to call it shadow side, is not domesticated.
不知道你们有没有人想过这个问题,我不想说这是自然的阴暗面,无法驯化的一面。
which I don't know if you guys are familiar with. It's like a rural state in the middle of America,
我不知道你们对那里熟不熟悉。
这是在美国中部的一个以乡村为主的州。
I now know it's got to be between these two statements. So let's put it there.
我现在知道肯定是,在这两个声明之间了。
Sure, if my son would wake up and I didn't tell him, he wouldn't know that it was duplicate.
当然,如果我儿子醒来,可我还是没告诉他,他不会知道这塔是重新搭的。
Does anyone have that in their brain somewhere for ready use? I don't, in fact, so it's actually okay if you don't know all your common ions, if you missed that part.
你们有谁有印象它们有什么用吗?,我当时是不知道,所以如果你们不记得,这部分也没有关系。
I know table salt is white, but that is because you have power and you have multiple surfaces scattering, but a large crystal of sodium chloride is clear and colorless.
我知道食用盐是白色的,但这是因为你让它成了粉末,因为有了多个散射面,但是一个大的氯化钠晶体,是无色透明的。
Let's assume that I know what I'm earning next year; there is actually uncertainty about it.
假设我知道我明年会赚多少钱,虽然这通常都是不确定的
I know that's not possible, but how do we reconcile this?
我知道这是不可能的,但到底如何达成协调?
It's the very first thing that I know.
这是我知道的第一件事。
Now, this looks like a very innocuous thing, but you will find out,it is the only thing that really gets my back up. Most of the time I don't really care.
我知道这也许比较令人难以接受,但是这是我唯一的小小的要求,大部分时候我还是很随和的
I know this is wrong.
我知道这是错误的。
So, for example suppose now, just to make life a little bit more interesting, suppose that the voters were actually two rows and just allow me the suspension of disbelief that these rows have the same number of people in them, I know they don't really.
例如,假设现在,为了更有趣点,假设选民是两排人,且允许我认为,这两排人数相同,我知道他们实际上是不同的
And, um, I knew that Brown was an Ivy League school, so that meant it was a very good school.
我知道布朗大学是常春藤联盟中的一员,这表明布朗大学一定是一所非常顶尖的学校。
Yeah, but I think it's also an important skill. You need to be able to express what you know
难,但是我也觉得这是一种重要的技能。你必须能够把你知道的表达出来,
The Israelites will want to know who has sent me, Ehheh asher ehyeh And God replies with a sentence, "Ehyeh asher ehyeh."
以色列人还想知道是谁打发我来的,上帝用这句话作答“
- That's the idea of misattribution-- aroused due to something else, " "don't know what that is."
这就是张冠李戴-,错误认定性觉醒因素,“我不知道这是什么“
You know about this, and this is a slide that I showed you.
你们知道这个,这是一幅我展示过的幻灯片
Now I think you may be rather happy to hear that this is the last time --I'm pretty sure that this is the last time - that we will have to discuss, at least at any length, Milton's worries about his unreadiness and his un-preparation.
你们可能会很高兴知道,这是我们最后一次-我对此非常确信,最后一次需要仔细的讨论,弥尔顿对他自身的犹疑和毫无准备的焦虑感。
But I know this to be true.
但我知道这是真的。
This is the first full paragraph: I don't know how to cure the sourcitis, except to tell you that I can discover a good many possible sources myself for Wise Blood, but I am often embarrassed to find that I read the sources after I had written the book.
这是第一段的全文:,“我不知道如何解决资料来源的问题,只能告诉你,我自己发现了很多《慧血》的材料来源,但我经常觉得很难堪,因为我在完成了那本书后才读的资料。
and like I didn't know anyone else who was coming here or anything like that.
我不知道还有谁是来这那里或者类似的地方。
OK. I know. It looks boring. But it's a structure of the things I want to think about when I go through trying to take a problem and mapping it into a iterative program.
好,我知道这看起来有点无聊,但是这是我要去以迭代的方式,去解决一个问题采取的,措施的大致结构。
I can check it, so if this was part of some other computation, I want to know, did it find a perfect square or not?
我可以检验它,因此如果这是其它计算的一部分我想知道,它能否找到一个完全平方根呢?
Derrida is aware of it in advance. He says in effect, "Look, I know we're running this risk in saying everything is language," or, if you will here, everything is discourse.
德里达提前意识到了这一点,他说,“我就知道将一切都说成是语言是冒险的“,或者,如果你愿意,一切都是言语。
So, I know this is a simple example and I can see everyone pretty much got it right, and probably those that didn't actually made some sort of clicker error is my guess.
分别是质子和电子,我知道这是个很简单的问题,你们大部分人都做对了,我猜那些没做对的大概是因为点错了。
Now, this is supposed to be one sixth, but I know I don't want any transcendental numbers here.
现在,这是六分之一,但是,我知道我不想要任何的超越数。
n I know this is okay because I'm not using n until I myself put something there.
我知道这是正确的因为我不会使用,直到我给它赋值了。
Maybe you don't even know what this-- do you all know what carbon paper-- I guess you do know what this is, right?
或许你们甚至都不知道这是什么东西-,你们都知道复写纸吗-,我猜你们都知道这是什么,对吧?
There's a keyword, which I'm going to highlight right up here, print, which is in, I don't know what that color is, orange?
这里有个,我要高亮显示的,包含print的关键词,我不知道这是什么颜色,橙色么?
So I think that's the important way to know if MIT is where you want to be.
所以我觉得这是知道自己想不想去麻省理工一个重要的方式。
应用推荐