My stepfather was a former priest, one of the early black men ordained to the priesthood in the United States.
我的继父原先是一名牧师,是美国早期参与到,牧师事业中的黑人之一。
Sure, Columbia University is one of the oldest universities in the United States, I think. Number 4 or 5, I believe.
当然,哥伦比亚大学是美国最古老的大学之一。我想它大概是第四或第五古老的吧。
Well, I think the pressing example in the United States right now has to do with people who are gay, lesbian, bisexual and transgendered.
恩,我觉得,就当前美国的情况来说,最能说明问题的例子就是,同性恋,双性恋,以及变性人。
And I actually say in my acknowledgements that I wrote this book, above all, for the next generation, for my children.
事实上,我在致谢中提到,我写这本书,首先是为了美国的下一代,为了我的孩子。
What America do we see? I'm going to look back to a passage I talked about in a different vein last time, on 26 and 27, just for one quick example.
看到什么了呢?,我们看到了什么样的美国?,我想回到,上一次讲另一个脉络时讲到的段落,在26到27页。
What's interesting is when--around when I was born the answer in the United States was about half.
但有趣的是…在我出生的时候,会投给黑人的美国人只有一半。
I was a Teacher for America Corp member and I now work for TFA.
我是为美国而教的成员,现在为组织工作。
This is--I'm showing here U.S. data, but Siegel also argues in the latest edition that the equity premium is also high for advanced countries over the whole world.
这就是。。。我在这展示的是美国的数据,但是西格尔在他最新出版的书中讨论道,在世界范围内许多发达国家的,股票溢价同样很高。
And Athens was until only fairly recent times in human history the most famous democracy that ever existed. I say fairly recent times until you know the American democracy.
而雅典是直到近期为止,一直是人类历史上曾存在过,最著名的民主之城,我所谓的近期,当然是指在美国民主出现之前。
So I think a lot of people if you go back today and you look at tapes of the Kennedy Nixon Election in 1960 some American help me out here, '60 right?
我想如果你们今天回家去看,肯尼迪和尼克松1960年竞选的录像,美国学生帮我确认一下,是60年吧
But in the United States, I would say, most definitely, my favorite city, my favorite place I've ever been.
但我十分确信,在美国,在我去过的城市和地方中,我最喜欢纽约。
And that may generalize again and it keeps going until you either get back to Adam and Eve, I guess. I don't think they were born in the US as far as I know, or you find somebody who satisfies that definition or you find that none of your parents actually are in that category.
降低到我的父亲或者母亲,是不是天生的美国公民呢,这个问题可以继续向下分解,你甚至可以追溯到亚当和夏娃的时候,据我所知它们并不是出生在美国的,或者你要么找到一个符合定义的人,要么发现你的父母都不满足条件。
I was at Princeton from 83 to 86, got my master in chemical engineering Now i serve as the administrator of the United States Envrionment Protection Agency My engineering background is extremely important to the job i do everyday.
3-86年我在普林斯顿大学学习,取得了化学工程的硕士学位,我现在的职务是,美国环境保护署署长,我的工程学背景,对我现在的日常工作十分重要。
Give me some myth that we all know of, you know, Paul Bunyan's axe handle is something in American nature which I now no longer remember!
随便给我说一个大家都知道的故事,在美国文化中,Paul,Bunyan的斧柄算是一个,但我已经记不清了!
As much as we know about tobacco in the United States and the fact that there are only half the number of people smoking than used to be the case, it's still expected to rise by 45% worldwide By 2030 the deaths attributed to smoking will increase from four to ten million.
就我所知美国的烟民情况,在美国吸烟的人数,只有过去的一半,在世界范围内仍有预计45%的增长,到2030年,死于吸烟的人数,将由四百万增长至一亿
In fact, I am the only, I'm the only person from America, out of everybody in the accounting Ph.D. program.
事实上,在所有会计博士生中,我是唯一的美国人。
So before I just leave the subject of immortality, let me conclude with some words of wisdom from a former Miss USA contestant.
所以在结束永生这个话题之前,我就用,前美国小姐参赛者的箴言总结它吧。
I leave it to my expert colleagues in History of the American West to decide exactly who came up with the term Manifest Destiny, who actually first used it.
我的同事是美国西部史专家,他也许能够,阐述清楚命运天定这个术语是怎么出现的,以及到底是谁第一个用它
Musical notation is a particularly Western phenomenon and when you stop and think about it only we in the West, and by West what I mean is the United States and Canada and Western Europe and Russia, parts of South America, only we use musical notation and we use it principally for our high art music.
音乐记谱法是西方所特有的,你可以停下好好想想,只有我们这些土生土长的西方人,所谓西方,我指的是美国,加拿大,还有西欧和俄罗斯,包括一部分南美国家,只有我们使用音乐记谱法,并且我们把音乐记谱法应用于高雅音乐
And I think most Americans, our soldiers, most Americans across the country really do want to do good in the world.
我觉得大多数美国人,我们的士兵,全美国的大多数人,是真心想做些好事。
But if we wanna find that tradition of suffering in Christianity and our own country, I think the strongest place to find it is among the salves and their culture.
但是,当试图找到受苦的源头时,不论是基督教,还是在美国,我认为,最能代表它的,就是奴隶和奴隶文化。
Remember, when I asked you about the specificity of America in On the Road, and I asked you to think about whether there was anything there at all?
记得当我问你们在《在路上》中关于美国的特性,还有在那里到底有没有什么东西,在《在路上》中?
I think also what we're trying to build was not just this for America's sake, but I do think that we have the potential of offering an example, of how to do this well.
我还认为我们正在努力建造的,不只是为了美国,我真的认为我们有潜力,做好这件事,树立榜样。
Let me give you a historical example outside of America, but in the real world, in England.
我举个美国历史以外的案例吧,那是发生在英国的事情
I'm going to give a kind of a history of financial regulations in the United States that makes it rather a simple story.
我要讲讲美国金融监管史上的一些要点,我们长话短说
I do think America has to have a policy based on values.
我认为,美国的外交政策要建立在价值观基础上。
You know, my great uncle had been lynched and they wrapped his body with the US flag hanging from a tree.
我的伯祖父是受私刑而死的,他的身体被包裹在美国国旗里,悬挂在树上。
This made me think of Mississippi Gene too and as the river poured down from mid America by starlight I knew, I knew like mad, that everything I had ever known and would ever know was One.
这又使我想起密西西比的吉恩,以及河流从美国中部倾斜而下的景象,我知道是很疯狂地,很疯狂地同样也有,我发现所有我知道或未知的事都是一体。
How do you know that your parents, at least one of your parents satisfies the definition? Well I've reduced the problem from am I a natural born US citizen to is one of my parents a natural born US citizen?
这是一个递归的定义,你怎么知道你的父母,至少其中一个是满足天生的美国公民,这个定义的呢?,我已经把我是一个天生的美国公民这个问题?
I'm going to talk primarily about U.S. Regulations and give a little history of them.
首先,我想谈谈美国的监管,讲讲历史
应用推荐