In other words, in his propaganda, Augustus basically said, "I'm not a king, I'm just another senator, and I'm giving the Senate and the people all their power back."
换句话说,在奥古斯都的宣传中,他声称“我不是国王,我只是普通元老院议员,我将权力交还元老院及人民手中“
So this is Virgil: "When I was fain to sing of kings and battles, the Cynthian god" -that's Phoebus Apollo -- "plucked my ear and warned me."
这就是维吉尔所写的:“我欣然乐意着笔于国王与战争“,“而辛西亚那之神“,即为阿波罗-“在我耳边低声警告我“
Let me say, I am by no means convinced that the idea for the philosopher-king is an impossibility or is intended as a kind of absurdity.
我要声明,我决不采信,哲学家国王概念,不可能的说法,或说那是种荒谬的说法。
I'm not rex, I'm not king, I'm not rex, my name is Caesar.
我不是君,我不是国王,我的名字是凯撒
The image here that comes to mind for me is one of these deposed kings who ends up waiting on tables to make a living in New York.
我此刻想到的一幅景象,便是一位被废黜的国王,沦落到要在纽约靠当侍应生谋生的结局。
You have some kind of a lord, I mean a king, for lack of a better name, a monarch who fundamentally rules and everybody is subject to him.
你会想到领主,也就是国王,我想不出更好的说法了,统治者制定规则,一切都要臣服于他
We don't know how the change came about or if--some people question if they ever really did have kings, but the picture I want you to have is that's not the tradition.
我们不知道这个变化是怎么发生的,如果...有人质疑如果他们真的有过国王,不过这里我想告诉你们的是,他们没有这样的传统
It's also interesting that Athens has a very clear tradition of thinking they had kings, and what I think is very telling is the story they give us about how kingship came to an end in Athens.
这很有趣,雅典人有个非常鲜明的传统,认为他们有过国王,他们有个我觉得很生动的故事,描述雅典的王权是如何终结的
Again, not themselves out there with the goats and the sheep, but they are referred to as having these herds and having to cope with them. Another very popular, I would say the most popular activity among the kings, was piracy. That's what they brag about.
并不是他们自己牧羊,他们监督放牧,管理它们,还有个非常时髦的运动,我可以说是在国王们中最流行的,那就是抢劫,他们却引以为傲
应用推荐