• So I think the first critical decision I made is don't spend money as you promised it to your investors.

    这就是的第一个决策,不要像承诺的那样去花钱。

    斯坦福公开课 - 百度CEO李彦宏演讲:全球最大搜索引擎的发展课程节选

  • not many really people, like, naturally think like, "I want to be a filmmaker. That's just what I want to do."

    没有很多人会说“想成为电影工作者。这就是的。”

    在梦想与现实之间 - SpeakingMax英语口语达人

  • And this poem seemed like one you might find and be able to read yourself, without me there to explain it.

    而这首诗似乎是一首,你们自己就可以读懂的,不用解释的诗。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • What I'd like to do today is to introduce myself, introduce the subject, introduce my plans.

    今天的是介绍自己,介绍这门课程,介绍我的计划。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • And they're awfully simple because, all I can do now, is decide whether to execute some piece of code or another.

    它们之所以太简单的原因是:,现在的,就是,决定执行一块代码或者执行另外一块。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • That said, what we try to do--what I will try to do, and what I hope you will try to do-- is to forget about them.

    或者说是的,希望你们的是-,忘了他们的存在。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • What I've done is imagine a case in which the personality functioning stops before the rest of the body functioning stops.

    现在的只是想象一个,人格功能在生理功能停止前停止的例子。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Alright, next thing I want to do is to define the vector that plays the role of the number 0.

    接下来的是定义一个矢量,它相当于数字0

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • So, really I'm pretty happy with what I've gotten to do, and I just want to say we're not trying to convert all of them you pre-med people, by any means.

    事实上,很对的事情很高兴,想说并不是想。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • But I enjoyed it when I finished it. And I was offered a scholarship to do some graduate work because I've done well at it. And it just got went on from there.

    但是当修完了哲学课,觉得很享受学习的过程,学校授予了奖学金来硕士的研究,因为在哲学方面得很好,从那时起,走上了哲学的道路。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • My assistant will tell you that she often cannot find me because my favorite thing is to escape and just wander around the institution.

    我的助手会告诉你,她常常找不到,因为最爱的事情就是,“逃出”办公室,到医院里到处巡视。

    普林斯顿公开课 - 领导能力简介课程节选

  • That was closed up in a nice cabinet that the cabinet maker made for me.

    那个日历板是在一个橱柜里,是白宫的橱柜师傅帮的。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • And decently reclothed, I enter the ancient courts of ancient men, where received by them lovingly, I feed on the food that alone is mine and that I was born for.

    合宜更衣之后,进入先贤的远古殿堂,他们都热情地接待饱食专属个人的丰美知识,那也是生来应的事。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • I bought a number of two-period bonds such that the value of my purchase exactly equals the proceeds that I get from shorting the one period bond, so I've made a zero wealth transaction.

    买入了一定数量的两年期债券,其成本刚好等于卖空,一单位一年期债券获得的资金,的是零成本交易

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I've always got paid a little bit more than that for any research jobs that I have had

    的工作得到的工资都要比那高,

    生活费偏高 - SpeakingMax英语口语达人

  • achieve some of those goals, kind of, I guess, not to get into too much policy talk.

    实现其中的一些目标,想要的不是一些政治上高谈阔论。

    全球变暖与国力 - SpeakingMax英语口语达人

  • So what I'd like to do now is focus on a piece that emphasizes--foregrounds-- just the first axis, pitch.

    那么现在的是集中精力于一首乐曲,它所强调的,突出的,只是这第一维,音高

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • - But there's one potential gotcha here -- and this is where you have to be kind -- of piecing together the little clues along the way -- what have I done that's interesting here that had I not, I would have had a mathematical error?

    但是这里有一个可能性-,这就是你需要把,一些线索拼凑在一起-,这里所的是很有趣的,如果不这样可能已经犯了个数学错误?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Here is the deal: What I am going to do is ask you-- this is all voluntary, you don't have to do it-- here's the deal.

    交易是这样的,的是要求你们-,纯属自愿,可以不,交易是这样的。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • And what I hope to do over the course of this lecture and the lecture on Thursday, is complete what's described on this outline slide here.

    在这一节课和星期四那节课的讲授中,所想的,是完成幻灯片上显示的大纲内容

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And what I was trying to persuade her in this meeting was to take me on as one of her students, to let--to be my adviser.

    谈话中,试图说服她,接受这个学生,我的指导老师。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Anybody have an idea? What's the one function of state? I'm the system, the rest are the surrounding. What's the one function of state that's constant when I'm doing all my chemical reactions to move my arms around?

    态函数又是什么呢?,是一个系统,其余的是周围的环境,那么当所有的化学反应,去四处移动我的手臂的时候,什么量是常数?

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • And then they get really angry and say I am going to solve this if it is the last thing I do.

    然后他们真的很愤怒,所就要解决这个,如果这是的最后一个。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • What I want to do is get you to appreciate the unique perspective that you will get from studying solid-state chemistry.

    的是,让你们,欣赏领会到它独特的远景,在学习固体化学的过程中。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • I'm preaching just as my father and just as all of my Cambridge classmates had advised me to do."

    我的父亲那样教导他们我的信仰,正如我的剑桥同学建议的那样“

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • I think your word "vocation" is the key, certain kind of calling, And I signed the divine wisdom actually.

    认为你所说的“职业“是关键,这是一种召唤,的是宣扬神的智慧。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • That is if I can write code that would solve all instances of smaller size strings, then what I just described isPalindrome will solve the larger size one.

    然后会描述如何处理大字符串,事实上这正是的,希望你能看看这边的这段代码,就是这个。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • That's certainly my trademark; that's how I do my research also.

    这就是我的准则,也是研究的方法

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Well, the straightforward answer is a piece of paper had parts, and in breaking it, in ripping it, what I literally did was I ripped one part from another.

    直截了当的答案是,一张纸是有部分的,破坏它,撕裂它,的就是把它撕成了,一个个部分。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定