So I put my head down and focused on operation technology, focused on the user's experience, and I delivered.
我选择脚踏实地工作,专注于公司的运营,专注于提升用户体验,这一切我都做到了。
And it's a really great experience. So that's pretty much what I associate Golden Gate Park with, for me.
节日办得很不错。特别是对我这种常在金门公园附近溜达的人,是一种很好的体验。
That's not the question. The question is, does life on the experience machine ? give you everything worth having in life?
那不是我的问题,我的问题是,体验机器上的人生,能给你生命中值得拥有的一切吗?
There is a spiritual lesson that we can learn.
我想从中我们也能学到一些关于灵性的体验。
and I think that's something they can experience when they go on exchange to another university.
我觉得这是交换到别的大学的学生可以体验到的。
So I try to experience different scenarios or read about different scenarios.
所以我努力地去体验或阅读不同的情境。
It might take you a little longer to get through it, but I wanted you to have the same experience.
你们读的话可能要多花些时间了,但我希望你们也能体验相同的乐趣
I know, but which do you think was the worthiest, the noblest experience?
我懂,但是你觉得哪个是最有价值,最高贵的体验?
And I can truly attach to the excellence of their service.
我亲身体验到,他们提供的优质服务。
Now you ask yourself, what I'm asking you to ask yourself, is would you want to spend your life ? hooked up to the experience machine?
我要你们问自己的是,你愿意像那样,被连接在体验机器上度过一生吗?
And indeed, the question, strictly speaking, isn't even would life on the experience machine ? be better than it is now?
严格地说,我的问题,甚至不是说体验机器上的人生,难道不会比现在的更好吗?
Last time, I invited you to think about life on the experience machine, where the scientists are busy stimulating your brain in such a way as to give you an exact replica, from the insides of what it would be like having identical experiences to the ones you would have if you were really doing-- well, whatever it is that's worth doing.
上节课,我要你们思考,体验机里的生活,科学家们用它刺激你的大脑,给你一份完美的体验复制品,从体验相同的经历,到体验在现实生活中-,值得做的事情。
I'd say the major thing is just to actually experience other universities
要我说主要的优势就是可以体验其他的大学,
But I imagine that after a period, there'd be this-- Well, humans have this ability to look down on their experiences, or step back from their experiences, and assess them.
但我想经过一段时间后-,人类有能力审视自己的体验,或从体验中抽身而出加以评估。
Now again, we've got to distinguish between what I'll continue to call the behavioral side of seeing red and the experiential side of seeing red.
现在,我们来辨别一下,被我称为看见红色的行为方面,和看见红色的体验方面
Now, if you ask me right now if I would rather experience intense pleasure or have a full lifetime of higher pleasure, I would consider intense pleasure to be low pleasure.
现在你要是问,我是要体验强烈的快感,还是一辈子的高级快乐,我把强烈快感看作低级快乐。
For my money, I find the beginnings of the scientific explanation sufficiently persuasive and sufficiently compelling that I don't find the argument from near- death experience--as an argument for the existence of a soul-- I don't find it especially persuasive.
在我看来,我觉得这些初步的,科学解释已经足够有说服力,足够令人信服,而从濒死体验的角度,来证明灵魂存在论证,我认为它不是特别有说服力
应用推荐