Well, I guess it's the problem that people who teach the eighteenth-century novel always have, or the Victorian novel: the Victorian novel like the triple-decker, the three-volume novel.
好吧,我猜这个问题是,讲授十八世纪小说,或维多利亚时期小说的人经常遇到的:,像维多利亚时期的三层小说,三卷本小说。
And so he gets in the backseat and he says, "I bet you can't guess who I am."
他坐在后座里,然后说:“我打赌你猜不出我是谁。”
For Hebrew, I know one sentence in Hebrew: "Sleecha, eypho ha-sheeruteem" which I think is a request for the bathroom.
我知道一句希伯来语,"请问,卫生间在哪里",我猜这话的意思是想去卫生间了
In 1948, I'm going to guess, they were assuming a man and a woman. -Right.
在1948年的时候,我猜他们大概以为,结婚必然是一男一女结合,-是的。
He wanted to kill them, I think, or at least some of them.
我猜他大概恨不得杀死那些金融家,或者至少是杀死其中一部分。
It's hard to predict, my guess will be the latter.
这很难预料,我猜是后者。
I guess this is hip-hop. Of course not.
我猜这应该是嘻哈音乐,当然不会滑稽
So it is a very thin and quick move, one on a second, by which I mean that one electrode, one set of neurons is the a very important piece of the puzzle, but not all that you need.
所以说,这是一个非常细微而迅速的动作,一秒钟一次,我是说一个电极,一组电极对于去猜整个谜很重要,但是你需要的远不止这些。
This is a food, a common food that most people would recognize, and I'd just like to see if you could guess what it is from the list of ingredients, so take a moment to look at the list of ingredients and then I'll see if you can guess.
这是一种食品,一种大多数人都见过的普通食品,我想看看,大家能否通过配料表猜出这是什么食品吗,所以,花点时间来看看这张配料表,看看大家能不能猜出来
I guess you got a higher score, as you are a Brown student. How did you prepare for the test?
能被布朗大学录取,我猜你的分数一定很高。你是如何准备考试的呢?
Y I'm not passing an x and I'm not passing a Y, &y I'm passing an ampersand x and ampersand y and can you take a guess as to what the ampersand operator must mean?
我不是传递X,也不是传递,我传递的是&x和,你们可以猜一猜,这个&符号是什么意思?
I guess it is a way to describe it of the pyramids in Egypt, so they had a lot of ancient Egyptian artifacts.
我猜是用这个方式表现埃及金字塔,所以他们有了那么多古埃及的展品。
Take the yolks and mix them in with the sugar and water No. Sugar and flour I guess is probably what I want, sugar and water is not going to do anything interesting for me here mix them into something else.
将蛋黄取出,把他们和上糖和水,不,我猜糖和面粉才可能是我想要的,糖和水没法儿为我,变出有趣的东西来,把他们混合成别的什么东西。
I don't know how well you can make it out but there's a little broom guy there with glasses, playing air guitar with his broom, and I guess this is meant to capture the spirit of the contributors.
我不知道你们能理解到什么程度,但是在那儿有一个戴着眼镜的男孩,用他的扫帚在弹着吉他,我猜这个的寓意是指要抓住那些发起人的精神内涵。
Well,I suppose one possibility would be to say the guy in New York is Napoleon.
我猜其中一个可能性会是,纽约家伙是拿破仑。
So those people, I'm guessing, were thinking this way, is that right?
我猜你们这些人是按照这个思路选的吧
We have no concern or hesitation in saying what plastic is, and so we say, "Oh, gee. Well, I guess the great creator has a sort of a prosthetic limb and he raised it. All right.
我们能毫不迟疑地说出塑料是什么,所以我们说,哎呀,我猜造物主,装了义肢,还将它抬了起来,好。
Yeah, that's the bad thing about Columbia, I guess, it's like, here in New York,
我猜这是上哥伦比亚大学不好的一点,虽然是在纽约,
The hoplite has two weapons of which the most important by far is a pike, I guess, is what we would call it.
重装步兵有两种武器,其中最重要的是长矛,我猜我们一般都这么称呼这玩意的
The person is not likely to say, "Oh, I bet it's love."
我朋友不太可能说,,“我猜是爱“
The U.K. Had copied the U.S. Idea -I guess they copied -I don't know where the original -I think it's probably -is it U.K. Cpying the U.S. In this case?
英国效仿了美国的想法,我猜他们是效仿美国的,我也不知道谁先发明的,我认为可能是,存款保险是英国模仿美国
I guess most people think thirty years is long enough, but that's the way mortgages go ever since.
我猜大多数人都认为30年足够长了,这是抵押贷款的演变过程
So supposed that this one-- I'll just guesstimate, this one feels heavier.
假设是这个--我只是瞎猜,这个貌似重一些。
I think a starship's about to go into the sun or something.
我猜这是星际飞船就要飞进太阳了
I guess it's a spiritual, right? Beautiful.
我猜这是宗教音乐,对吗,很优美
I guess he was involved in the dissemination of information for the company, so he kind of knew how they did press releases.
我猜他参与过,公司信息的发布,因此他知道公司是怎样对外发布消息的
I'm going to come back to that in a second with that, but I need to do one more example, and I've got to use my high-tech really expensive props. Right. So here's the fourth or fifth whatever we're up to, I guess fifth example.
并且我会用到我的,高科技的昂贵小道具,好,这是第四个还是第五个了?,好,我猜是第五个例子了,这是个被称为汉诺塔的问题。
My understanding was he was found guilty but a lot to turn on the ambiguity of a sentence.
我猜他是被判有罪了,但这个案件却展现出了句子的模糊性
Maybe you don't even know what this-- do you all know what carbon paper-- I guess you do know what this is, right?
或许你们甚至都不知道这是什么东西-,你们都知道复写纸吗-,我猜你们都知道这是什么,对吧?
The thing you mostly care about i'm guessing, is the grades.
我猜你们最关心的应该是成绩了
应用推荐